Нажмите "Enter", чтобы перейти к содержанию

Открыть на английском языке: %d0%be%d1%82%d0%ba%d1%80%d1%8b%d0%b2%d0%b0%d1%82%d1%8c — со всех языков на все языки

Содержание

%d0%be%d1%82%d0%ba%d1%80%d1%8b%d0%b2%d0%b0%d1%82%d1%8c — со всех языков на все языки

Все языкиАнглийскийРусскийКитайскийНемецкийФранцузскийИспанскийИтальянскийЛатинскийФинскийГреческийИвритАрабскийСуахилиНорвежскийПортугальскийВенгерскийТурецкийИндонезийскийШведскийПольскийЭстонскийЛатышскийДатскийНидерландскийАрмянскийУкраинскийЯпонскийСанскритТайскийИрландскийТатарскийСловацкийСловенскийТувинскийУрдуИдишМакедонскийКаталанскийБашкирскийЧешскийГрузинскийКорейскийХорватскийРумынский, МолдавскийЯкутскийКиргизскийТибетскийБелорусскийБолгарскийИсландскийАлбанскийНауатльКомиВаллийскийКазахскийУзбекскийСербскийВьетнамскийАзербайджанскийБаскскийХиндиМаориКечуаАканАймараГаитянскийМонгольскийПалиМайяЛитовскийШорскийКрымскотатарскийЭсперантоИнгушскийСеверносаамскийВерхнелужицкийЧеченскийГэльскийШумерскийОсетинскийЧеркесскийАдыгейскийПерсидскийАйнский языкКхмерскийДревнерусский языкЦерковнославянский (Старославянский)МикенскийКвеньяЮпийскийАфрикаансПапьяментоПенджабскийТагальскийМокшанскийКриВарайскийКурдскийЭльзасскийФарерскийАбхазскийАрагонскийАрумынскийАстурийскийЭрзянскийКомиМарийскийЧувашскийСефардскийУдмурдскийВепсскийАлтайскийДолганскийКарачаевскийКумыкскийНогайскийОсманскийТофаларскийТуркменскийУйгурскийУрумскийБурятскийОрокскийЭвенкийскийМаньчжурскийГуараниТаджикскийИнупиакМалайскийТвиЛингалаБагобоЙорубаСилезскийЛюксембургскийЧерокиШайенскогоКлингонский

 

Все языкиРусскийАнглийскийНемецкийЛатинскийИвритИспанскийНорвежскийКитайскийФранцузскийУкраинскийИтальянскийПортугальскийВенгерскийТурецкийПольскийДатскийТатарскийКурдскийСловенскийГреческийИндонезийскийВьетнамскийМаориТагальскийУрдуИсландскийХиндиИрландскийФарерскийБолгарскийЛатышскийАлбанскийАрабскийФинскийПерсидскийМонгольскийНидерландскийШведскийПалиЯпонскийКорейскийЭстонскийГрузинскийТаджикскийЛитовскийРумынский, МолдавскийХорватскийСуахилиКазахскийМакедонскийТайскийБелорусскийГалисийскийКаталанскийЧеченскийКарачаевскийСловацкийЧешскийСербскийАрмянскийАзербайджанскийУзбекскийКечуаГаитянскийМайяАймараШорскийЭсперантоКрымскотатарскийОсетинскийАдыгейскийЯкутскийАйнский языкКхмерскийДревнерусский языкЦерковнославянский (Старославянский)ТамильскийКвеньяАварскийАфрикаансПапьяментоМокшанскийЙорубаЭльзасскийИдишАбхазскийЭрзянскийИнгушскийИжорскийМарийскийЧувашскийУдмурдскийВодскийВепсскийАлтайскийКумыкскийТуркменскийУйгурскийУрумскийЛожбанЭвенкийскийБашкирскийМалайскийМальтийскийЛингалаПенджабскийЧерокиЧаморроКлингонскийБаскскийПушту

Русско-английский онлайн-переводчик и словарь – Яндекс.Переводчик

Текст Сайты Документы Картинки

— —

Начните писать текст или вставьте ссылку

Спасибо за обратную связь!

Вы можете предложить свой перевод

Отправить Закрыть

Спасибо за помощь!

С вашей помощью мы становимся лучше. Спасибо, что помогаете нам с переводом и отправляете фидбэк

Показан перевод для «»

Отменить исправление

Выделите текст, чтобы посмотреть примеры

Найти в Яндексе

Нашли ошибку?

Вы можете предложить свой перевод

Прокомментируйте, если хотите

Сообщить Отменить

Спасибо за помощь!

С вашей помощью мы становимся лучше. Спасибо, что помогаете нам с переводом и отправляете фидбэк

Ошибка

Что-то пошло не так.

Повторить

Закончилось время сессии

Обновите, пожалуйста, страницу. Набранный текст и перевод не потеряются.

Обновить страницу

Не удалось открыть подборки

Переводчик не смог соединиться с базой данных браузера. Если ошибка повторяется из раза в раз, пожалуйста, напишите в поддержку. Обратите внимание, что подборки могут не работать в режиме инкогнито.

Чтобы подборки заработали, перезапустите браузер

Закрыть

Яндекс.Переводчик — мобильный и веб-сервис, который переводит с русского на английский как слова, фразы и связные тексты, так и целые веб-страницы. Перевод сопровождается примерами использования и транскрипцией, есть возможность услышать произношение слов. В режиме сайта сервис переводит всё текстовое содержимое страницы, адрес которой вы укажете. Знает не только Русский и Английский, но и ещё 98 языков.

Повелительное наклонение в английском языке. Imperative in English. Мобильное приложение | speakASAP®

Когда нам нужно дать команду, отдать приказ, дать совет или предостережение, попросить о чём-то или предложить что-нибудь и т.д., мы должны использовать особую схему предложения.

Начинается такое предложение с глагола, как мы видим его в словаре (без частицы to и без окончаний) – let, come, find и т.д.

Come in! – Войди(те)!
Answer! – Отвечай(те)!
Give me the book! – Подай(те) мне эту книгу!
Go and bring it back! – Пойди(те) и принеси(те) это обратно!

Beware of the dog! – Осторожно, злая собака! (букв.: Остерегайтесь собаки!)

Если хотите звучать вежливо, добавляйте в начале или конце предложения please.

Read it aloud, please. – Прочти(те) это вслух, пожалуйста.
Please, sit down. – Пожалуйста, садитесь.

Во фразах типа дайте / позвольте мне / нам / ему / ей + глагол используется глагол let (позволять).

Let me think. – Дай(те) мне подумать.
Let me help you. – Позволь(те) мне помочь вам / тебе.
Let’s (= let us) come there together. – Давай(те) пойдём туда вместе.
Let’s start our work. – Давай(те) начнём нашу работу.
Let him do what he wants. – Позволь ему делать, что он хочет.
Let her buy the shoes. – Пусть она купит эти туфли. (Позволь(те) ей купить эти туфли).

Отрицательная форма

Когда мы хотим запретить что-то, либо наша просьба начинается с частицы не (не забудь), ставим перед глаголом don’t (do not).

Do not use mobile phones. – Не пользуйтесь мобильными телефонами.
Do not feed the animals! – Животных не кормить!
Don’t open the windows! – Не открывайте окна!
Please don’t be angry with her. – Пожалуйста, не сердись на неё.
Don’t let your children watch horror films. – Не позволяйте своим детям смотреть фильмы ужасов.

Употребление you

Если перед глаголом поставить you (ты, вы), то просьба или приказ приобретут оттенок раздражения.

You stop talking! – А ну-ка, прекратите болтать!
You come here! – Эй ты, иди сюда!
You leave me alone! – Слушай, ты, оставь меня в покое!
You do it right now! – Сделай же это прямо сейчас!

Усиленная форма

Если нужно усилить просьбу или приказ, перед глаголом ставится do.

Do come at seven o’clock! – Обязательно приходите в семь часов!
Do wake up! – Да просыпайся же ты!
Do forgive me, please! – Простите же меня, пожалуйста!

10 причин учить английский — Busuu

Большинство людей в западном мире в определённый момент своей жизни изучают английский язык, но если твои школьные годы только недавно остались позади или тебе никогда не приходилось учить английский, возможно, ты гадаешь, почему английский – настолько важный язык. Если ты задаёшься вопросом «Зачем учить английский?», ниже ты найдёшь некоторые из причин, почему изучение английского – это важно.

1. Английский язык – один из наиболее распространённых в мире

Почему английский настолько важен? Каждый пятый человек в мире говорит или, по крайней мере, понимает английский. На планете 400 миллионов носителей этого языка, и английский является официальным или одним из основных языков общения в более чем 50 странах. В то время как китайский, испанский, французский, русский и немецкий языки также могут похвастаться большим количеством носителей, а значение этих языков в последние десятилетия возросло, существует хорошая причина учить английский. Именно он остаётся наименьшим общим кратным для людей, которые встречаются и работают вместе в разных уголках планеты.

2. Английский открывает перед тобой новые возможности

Ещё одна важная причина изучать английский заключается в том, что это увеличивает твои шансы получить хорошую работу в транснациональной компании или начать работать за границей. Английский – язык бизнеса, поэтому так важно, чтобы сотрудники умели говорить по-английски, общаясь с коллегами из других стран и зарубежными клиентами. Короче говоря, изучение английского поможет тебе сделать тебе карьеру, так что начинай учиться сейчас!

3. Английский делает тебя привлекательнее для работодателей

Просто представь себе: в следующий раз, когда потребуется позвонить английскому клиенту, ты вызовешься это сделать и произведёшь впечатление на окружающих. Как было сказано выше, карьера – отличная причина учить английский. Ты будешь чувствовать себя увереннее, говоря на английском даже с носителями языка, и заслужишь уважение начальства.

Хочешь получить повышение или найти новую работу? Мы сможем тебе в этом помочь, ведь обучение английскому – наш конёк!

  • Изучай английский онлайн
  • Пройди тест по окончанию уровня на Busuu
  • Получи официальный сертификат McGraw-Hill Education
  • Добавь этот сертификат к своему профилю на LinkedIn и в раздел о владении языками в своём резюме

Так твой начальник и потенциальные работодатели будут знать о твоих выдающихся навыках английского.

4. Английский язык открывает тебе путь в лучшие университеты мира

Где ты хочешь учиться? У тебя не возникала мысль поступить в Гарвардский, Йельский, Принстонский или Стэнфордский университеты? А как насчёт престижных английских университетов, Кембриджа и Оксфорда? Даже если поступление в один из этих университетов не входит в твои планы, на английском говорят во множестве стран, так что найдутся тысячи учебных заведений, предлагающих программы обучения на английском языке. Если ты говоришь по-английски, перед тобой открыто множество возможностей.

5. На английском языке написаны некоторые из величайших произведений мировой литературы

Может быть, тебе всегда хотелось прочесть книги великих английских писателей в оригинале? Учи английский онлайн и применяй полученные языковые навыки, чтобы читать современную классику: серию Джоан Роулинг о Гарри Поттере, романы Стивена Кинга или последний триллер Ли Чайлда. С каждой новой прочтённой книгой ты будешь развивать навыки английского и сможешь перейти к старым мастерам слова: Чарльзу Диккенсу, Джейн Остен или Генри Джеймсу, и прочитать их произведения на языке оригинала. Начинай учиться сейчас, и уже совсем скоро ты сможешь читать!

6. Английский язык помогает тебе лучше понять поп-культуру

С тобой не случалось так, что на языке крутится мелодия, но тебе никак не удаётся напеть её, потому что ты не знаешь слов? Или, ещё хуже, чтобы кто-то поймал тебя на том, что вместо слов известной песни ты напеваешь какой-то свой текст?

С тобой бывало так, что ты смотришь текст песни и понимаешь, что многие месяцы, если не годы, ты напеваешь вовсе не то, что там должно быть? Тебе не приходилось ждать перевода новой книги своего любимого автора или мучиться из-за ужасной озвучки любимого телесериала?

Это отличная причина, чтобы выучить английский язык! Ты сможешь читать произведения любимых авторов в оригинале, смотреть фильмы и телешоу на английском без субтитров и подпевать, услышав любимую песню.

7. Английская грамматика довольно проста, честное слово

Хотя порой освоить лексику и произношение бывает непросто, грамматика английского – гораздо проще, чем грамматика других европейских языков. Есть только два грамматических рода, по одному определённому и неопределённому артиклю, а падежи вообще не играют роли… овладеть основами английского невероятно просто, а там уже только вопрос времени, когда ты пополнишь свой словарный запас и подтянешь произношение.

8. Английский – это твой пропуск в мир знаний

Здесь вообще всё просто: большая часть контента, доступного в интернете, написана на английском языке. Многие сайты создаются на английском, а уже затем переводятся на другие языки, но некоторые компании вообще не заботятся о переводе, потому что огромное количество людей говорит по-английски. Если ты знаешь английский, ты сможешь воспользоваться информацией, которая в противном случае была бы для тебя недоступна!

9. Английский улучшает память и помогает держать мозг в тонусе

Ещё одна, возможно, несколько неожиданная причина учить английский – хорошая память! Согласно исследованиям, свободное владение двумя языками (да и просто процесс изучения иностранного языка) может защитить мозг от негативных возрастных изменений. Некоторые виды старческого слабоумия у людей, которые знают, как минимум, два языка, диагностируются до пяти лет позже, чем у тех, кто говорит только на одном языке.

10. Достаточно всего 10 минут в день, чтобы выучить английский

Это отличная причина учить английский. Многие исследования показывают, что вместо того, чтобы сидеть на уроках языка два раза в неделю, гораздо лучше учиться понемногу, но регулярно. Скачай приложение Busuu, и ты сможешь изучать английский онлайн в любое время в любом месте, достаточно найти только пару свободных минут. Какие ещё нужны причины учить английский? Занимайся языком по десять минут ежедневно и вскоре ты свободно им овладеешь.

Как быстро выучить английский язык? Советы от EF

Многие сетуют: «Выучить английский очень сложно». По факту оказывается, что человек просто не уделяет этому занятию должного внимания и времени. Как быстро выучить английский и возможно ли это? Давайте честно признаемся себе – нельзя просто взять и быстро его освоить – это не игра в монополию. Тем не менее, процесс изучения английского можно значительно ускорить, если включить в свою ежедневную деятельность несколько простых правил. А дальше вы и сами не заметите, как начнете говорить и даже думать на желанном языке.

Читайте больше

Простое правило, которое поможет не только выучить английский быстро, но и расширит ваш кругозор. Что читать? Книги, журналы, статьи в газетах и всевозможных онлайн-медиа, посты любимых зарубежных блогеров – главное, чтобы материал был на английском языке.

Сомневаетесь, что ваш уровень будет соответствовать выбранной литературе или боитесь не понять смысл прочитанного? Подбирайте специализированные книги с указанием уровня языка или, если вы решили читать онлайн – установите расширение переводчика в ваш браузер, чтобы иметь возможность моментально узнать перевод незнакомых слов и фраз.

Тренируйте память на словах

Классический совет, но он работает практически в любой ситуации. А что еще нужно тому, кто думает, как быстро выучить английский? Повторив несколько раз новые слова, нам кажется, что мы их уже точно не забудем. Но поверьте, это далеко не так. Научитесь брать с собой записную книжку, хотя бы самую маленькую, или скачайте удобное приложение для создания заметок, например, Evernote. Не ленитесь сразу же записывать туда новые слова: как по отдельности, так и в контексте предложения, чтобы лучше запоминать их смысл и ситуации для употребления.

Общайтесь

Как можно быстро выучить английский язык, если вы даже не пытаетесь на нем разговаривать? В 21 веке мы стали экспертами в области онлайн общения, но, когда приходит время выйти за пределы экрана смартфона или компьютера, многие впадают в ступор и забывают нужные слова не только на английском, но порой даже на русском языке.

Вспомните, сколько раз вы слышали: «Я понимаю, что мне говорят, но сам ответить на английском не могу». Многие люди сами ставят себе барьеры общения на иностранном языке. Причиной тому является самый обычный страх попасть в глупую ситуацию или остаться не понятым. Забудьте об этом и действуйте против страха!

Найдите носителей языка для повседневного общения (к счастью, сейчас это совсем не трудно), зарегистрируйтесь на курсы для начинающих (если тщательно погуглить, то можно найти даже бесплатные занятия), берите уроки онлайн и по-хорошему заставляйте себя говорить. Ведь в конечном итоге, вы сами задумались, как быстро выучить английский, кроме вас это никому не нужно.

Подпишитесь на подкасты или английские YouTube каналы

Подкасты – довольно модная сейчас тема. Они представляют собой аудиофайлы в стиле радио на разные темы: от кинематографа до онлайн-медитаций. Найдите для себя тему по душе и слушайте по пути на работу или учебу – тогда вопрос о том, как быстрее выучить английский, отпадет сам собой 🙂

Если вам трудно воспринимать аудио-контент и вы обожаете часами смотреть разные видеоролики, тогда смело открывайте англоязычный YouTube! Постарайтесь также выбирать каналы с полезным и интересным именно вам контентом. Сначала вам может быть трудно воспринимать речь носителей языка, но останавливаться точно не стоит! Уже через несколько подобных тренировок вы начнете понимать то, что слышите, и кроме того, пополните свой словарный запас.

Отправляйтесь за границу

Уже давно не секрет, что английский язык самый распространенный язык в мире. И, если вы давно задумываетесь о том, как быстро выучить английский, совместив приятное с полезным, то зарубежная поездка на языковой курс – однозначный фаворит в вашем списке. Какую страну выбрать – решаете только вы: из длинного списка можно остановиться на том варианте, который идеально подходит именно вам.

Это может быть посещение родины английского языка – Великобритании, а может – пляжный отдых на западном побережье США. Кто-то выбирает неизведанные красоты Новой Зеландии, а кому-то по душе прогрессивно развивающийся Сингапур. В любом случае, такие путешествия — самый действенный способ выучить английский быстро, насколько это возможно.

Обратитесь к друзьям

Знаете друга, который свободно общается на английском и не стесняется показать свои знания? Это большая удача! Во-первых, поспрашивайте его или ее, как быстро выучить английский язык, пускай поделится собственным опытом. Во-вторых, попросите друга время от времени общаться с вами только английском — это будет полезно для вас обоих и, несомненно, разнообразит ваше дружеское общение.

Задавайте вопросы

Не бойтесь быть любопытным! Задавайте вопросы и находите ответы. Если вы записались на курсы, обратитесь к своему преподавателю за помощью. Если вы изучаете язык самостоятельно, поищите ответы в блогах, на языковых форумах или у ваших друзей и знакомых, изучающих английский.

И, самое главное, помните: задавать вопросы при изучении нового материала – не стыдно, никто не посчитает вас глупым человеком. Наоборот, задавая вопросы, вы покажете, что действительно жаждите знаний и замотивированы на прогресс.

Найдите причину

Гораздо проще найти ответ на вопрос «Как быстро выучить английский?», если вы будете четко помнить свою цель. Например, если вы планируете сдачу экзамена (ЕГЭ, IELTS, TOEFL и др.) — сконцентрируйтесь именно на его структуре, разделах, часто встречающихся темах и лексике. Если английский нужен вам для работы – уделите должное внимание разговорной практике и бизнес-лексике. Если же вы не поставили перед собой определенную и конкретную цель, то мотивация к занятиям быстро улетучится, и вы зайдете в тупик.

Будьте терпеливы

Забудьте подобные фразы: «Я не могу говорить на английском», «У меня не получится», «Лучше бы я выбрал какое-то другое занятие попроще». Такие мысли зарождают еще больше сомнений и влияют на самооценку. Вместо этого старайтесь использовать фразы: «Я изучаю английский и каждый день делаю новые успехи», «Я говорю гораздо лучше, чем пару месяцев назад», «Я уже смотрю любимый сериал без субтитров и понимаю реплики любимых героев». Такое упражнение поможет вам не потерять мотивацию и повысит уверенность в себе.

Не знаете с какого правила начать завтрашний день и, наконец, как быстро выучить английский? Не беда. Пробуйте любое или сразу несколько: ошибиться тут сложно, ведь каждый предпринятый, а не просто задуманный шаг уже продвинет вас к желанной цели.

P.S. А еще не забывайте, что все перечисленные лайфхаки актуальны не только для английского, но и для других иностранных языков. Дерзайте!

IV Международный межвузовский студенческий турнир по логистике на английском языке LOGISTICS OPEN TOURNAMENT-2016 прошел в МИИТ

Перед участниками соревнований с приветственным словом выступили проректор по международным связям В.Н. Глазков и директор Института управления и информационных технологий С.П. Вакуленко.

В турнире приняли участие команды Российского экономического университета имени Г.В. Плеханова (РЭУ), Государственного университета управления (ГУУ), Московского государственного университета путей сообщения Императора Николая II (МИИТ) и Российской академии народного хозяйства и государственной службы при Президенте Российской Федерации (РАНХиГС).

Бизнес-кейс, решение которого было выполнено командами дома и представлено на турнире, был разработан производственно-инновационной компанией «3М». Задание было сформировано на основе реальных практических задач, с которыми компания сталкивается в процессе своей деятельности. Выступление команд вызвало живую дискуссию. По результатам представленных решений компания «3М» отметила высокий уровень проработки материала и презентацию команды МИИТа. Следует отметить, что двое участников нашей команды имели опыт сотрудничества с компанией «3М» и в 2015 году проходили там стажировку.

В качестве гостей и членов жюри на турнире присутствовали более 40 представителей от 14 компаний: «3М», «AirBridgeCargo», «AsstrARus», «GEFCO», «IDLogistics», «Johnson&Johnson», «Jungheinrich», «Kuehne+Nagel», АО «РЖД – Логистика», «ГК Силтэк», «ПАО ТрансКонтейнер», ООО «ТБСС» и представитель французских железных дорог в лице генерального директора «GEODIS Russia» Хьюга Лорен.

Вторая часть турнира – блиц – была предложена командам компанией ООО «ЮНГХАЙНРИХ подъемно — погрузочная техника». Представители компании выразили признательность за проведение мероприятия и высказали готовность к дальнейшему сотрудничеству с точки зрения проведения научных семинаров, организации студенческих стажировок и прохождения практики.

Компания «РЖД-Логистика» вышла с предложением о предоставлении бизнес-кейса для турнира на следующий год.

Все команды были сильные и хорошо подготовленные к состязанию, и мнения членов жюри в оценке команд по результатам 2-х раундов разошлись. Но в результате подсчета общего числа голосов места были распределены следующим образом: победителем стала команда МИИТ, команда РЭУ заняла 2-е место, а 3-е место досталось РАНХиГС.

Команда-победитель называлась 5 Person Logistic MIIT (5PLM). Наши участники: Панкратов Илья (УЭМ-413), Жуков Никита (УЭГ-411), Ромаиди Константин (УЭП-411), Сафронова Алена (УЭГ-411), Сандылыкова Билигма (УЭП-411). Все участники были награждены в соответствии с результатами конкурса.

Информационная поддержка оказывалась журналом «Логистика» и газетой «Гудок». По результатам проведения турнира команда-победитель опубликует свое решение бизнес-кейса в виде научной статьи в журнале «Логистика», а в газете «Гудок» и «Инженер транспорта» будет размещен пресс-релиз.

Пресс-центр ИУИТ

Фото: Екатерина Масась


200 фраз и выражений для пребывания в гостинице

Наверное, существуют люди, которые подходят к процессу изучения английского языка как к «брейн-фитнесу», способу тренировки ума и развитию памяти. Остальные же имеют вполне практические цели.

Это и шанс получить более интересную и прибыльную работу, и способность понимать и более глубоко чувствовать англоязычные стихи и песни, и возможность легко и без проблем путешествовать в разные уголки Земли. 

Если вы отправились в отпуск за границу или же постоянно путешествуете по миру, вам просто необходимо освоить определенный набор полезных фраз и выражений. Они помогут сделать ваше пребывание за границей приятнее и значительно обогатят ваш разговорный английский.

Выбор гостиницы

How many stars does this hotel have? Сколько звезд у этой гостиницы?
I’d like to stay in the city centre Я хотел бы остановиться в центре города
How much do you want to pay? Сколько вы хотите заплатить?
How far is it from the …? Как далеко от …?
city centre центра города
airport аэропорта
railway station железнодорожного вокзала

Бронирование

Do you have any vacancies? У вас есть свободные места?
From what date? С какого числа?
For how many nights? На сколько дней?
How long will you be staying for? Как долго вы планируете оставаться?
one night один день
two nights два дня
a week неделю
a fortnight / two weeks (AmE) две недели
What sort of room would you like? Какой номер вы желаете?
I’d like a … Я бы хотел …
single room номер на одного
double room номер на двоих
twin room номер с двумя кроватями
suite номер-люкс
I’d like a room with … Я хотел бы номер с …
a bath ванной
a shower душем
a sea view видом на море
a balcony балконом
I’d like … Я хотел бы …
full board полный пансион
half board полупансион
Could we have an extra bed? Можно ли поставить дополнительную кровать?

Удобства

Does the room have …? В этом номере есть …?
internet access интернет
air conditioning кондиционер
television телевизор
Is there a …? Есть ли тут …?
swimming pool бассейн
sauna сауна
gym спортзал
beauty salon салон красоты
lift лифт
Do you allow pets? Здесь можно держать домашних животных?
Do you have wheelchair access? У вас есть вход для инвалидной коляски?
Do you have a car park? У вас есть автомобильная стоянка?
The room has a shared bathroom Туалет и ванная общие

Условия пребывания

What’s the price per night? Сколько стоит одна ночь?
Is breakfast included? Входит ли в стоимость завтрак?
That’s a bit more than I wanted to pay Это немного больше, чем я готов заплатить
Can you offer me any discount? Вы можете сделать скидку?
Have you got anything …? У вас есть что-нибудь …?
cheaper подешевле
bigger побольше
quieter поспокойней
Could I see the room? Я могу посмотреть комнату?

Как сделать заказ

Ok, I’ll take it Хорошо, я беру этот номер
I’d like to make a reservation Я хотел бы произвести бронирование
What’s your name, please? Ваше имя, пожалуйста
Could I take your name? Назовите ваше имя
Can I take your … Назовите ваш …
credit card number номер кредитки
telephone number номер телефона
What time will you be arriving? Во сколько вы приезжаете?

Регистрация

I’ve got a reservation У меня забронировано
Your name, please? Ваше имя, пожалуйста
My name is … Меня зовут …
Could I see your passport? Предъявите паспорт, пожалуйста
Could you please fill in this registration form? Заполните регистрационную карту
My booking was for a twin room Я бронировал номер с двумя кроватями
My booking was for a double room Я бронировал двухместный номер с одной кроватью
What time is breakfast? Во сколько завтрак?
Breakfast is from 7 a.m. till 10 a.m. Завтрак с 7 до 10 часов
Could I have breakfast in my room, please? Могу я заказать завтрак в комнату, пожалуйста?
What time is the restaurant open for dinner? Во сколько ресторан открывается для ужина?
Dinner is served between 6 p.m. and 9.30 p.m. Ужин подается с шести до половины десятого
What time does the bar close? Во сколько закрывается бар?
Would you like any help with your luggage? Вам нужна помощь с багажом?
Here’s your room key Это ваш ключ от номера
Your room number’s 259 Ваш номер 259
Your room’s on the first floor Ваш номер на втором этаже
Where are the lifts? Где находятся лифты?

Обозначения

Vacancies Свободные места
No vacancies Свободных мест нет
Reception Регистрация
Concierge Консьерж
Lifts Лифты
Bar Бар
Restaurant Ресторан
Do not disturb Не беспокоить
Please make up room Пожалуйста, приберитесь в номере
Lift out of order Лифт не работает

Пребывание

My room number is 327 Мой номер 327
Could I have a wake-up call at seven o’clock? Вы могли бы разбудить меня в семь утра?
Where do we have breakfast? Где мы можем позавтракать?
Where is the restaurant? Где находится ресторан?
Could you please call me a taxi? Вы не могли бы вызвать мне такси?
Do you lock the front door at night? Вы закрываете вход на ночь?
Are there any laundry facilities? Тут можно постирать одежду?
What time do I need to check out? Во сколько я должен освободить номер?
Would it be possible to have a late check-out? Возможно ли освободить номер попозже?

Проблемы

The key doesn’t work Ключ не подходит
There’s no hot water Нет горячей воды
The room is too … В комнате слишком …
hot жарко
cold холодно
noisy шумно
The … doesn’t work … не работает
heating отопление
shower душ
television телевизор
One of the lights isn’t working Одна лампа не работает
There’s no … Там нет …
toilet paper туалетной бумаги
soap мыла
shampoo шампуня
Could I have a towel, please? Не могли бы вы дать мне полотенце?
Could I have an extra blanket? Не могли бы вы дать мне дополнительное одеяло, пожалуйста?
My room hasn’t been made up Моя комната не прибрана
Could you please change the sheets? Поменяйте постельное белье, пожалуйста
I’ve lost my room key Я потерял ключ от номера

Отъезд

I want to leave one day earlier Я хотел бы уехать на день раньше
I’d like to extend my stay for a few days Я хотел бы продлить мое пребывание на несколько дней
I’d like to check out Я хотел бы освободить номер
May I have the bill? Можно получить счет?
I’d like to pay my bill, please Я хотел бы оплатить счет
I think there’s a mistake in this bill Кажется, в счете ошибка
I’m sorry, this isn’t my signature Извините, но это не моя подпись
How would you like to pay? Как вы желаете оплатить?
I’ll pay … Я заплачу …
by credit card кредитной карточкой
by cheque чеком
in cash наличными
Have you used the minibar? Вы пользовались мини-баром?
We haven’t used the minibar Мы не пользовались мини-баром
Could we have some help bringing our luggage down? Вы не поможете нам отнести вниз багаж?
Do you have anywhere we could leave our luggage? Мы могли бы где-то оставить багаж?
Could I have a receipt, please? Могу я получить чек, пожалуйста?
I hope you had an enjoyable stay Надеюсь, ваше пребывание было приятным
I’ve really enjoyed my stay Мое пребывание было очень приятным

Прослушайте типовые диалоги на английском при бронировании номера и регистрации в отеле:

Читаем дальше:

А вы бывали в английском пабе, ресторане или кафе?

100 популярных разговорных фраз на английском

100 полезных разговорных фраз на английском для путешественников

300 полезных английских слов и фраз для туристов

Открытое определение и значение | Словарь английского языка Коллинза

прилагательное1.

не закрыто и не запрещено

дверь открыта

2.

дорога открыта для движения

5.

открытая газета

раскрытый цветок

6.

готово к работе

магазинов открыто

7.

можно получить; в наличии

вакансия, объявленная на прошлой неделе, больше не открыта

9.

бесплатно для всех, чтобы присоединиться, войти, использовать, посетить и т. Д.

открытый конкурс

10.

у врача есть час, чтобы вы могли позвонить

14.

она была очень открыта в своем описании

16. расширенный или желающий получить (особенно во фразе с распростертыми объятиями) 17.

открытое игнорирование закона

18.

, вы оставите себя уязвимым для атаки, если говорите на

25. печать (типового материала) с крупными выводами или широко расставленными 26. музыка б.

(трубы, например органной трубы), не закрытой с обоих концов

c.

(нот) сыграно на такой струне или трубе

27.businessa.

в эксплуатации; активный

открытый счет

б.

открытый кредит

открытая страховая защита

29.

(обратного билета) без указания даты поездки

30. sporta.

нападающий пропустил открытый гол

б. (стойки, особенно в гольфе), характеризующаяся тем, что передняя часть тела повернута вперед 31.

(раны) на воздухе

34. phoneticsa.

обозначает гласный звук, произносимый с относительно широко расставленными губами

б.обозначает слог, не оканчивающийся на согласный, как в па 35. шахматы (файла) без пешек 36. математика (набора), содержащий точки, окрестность которых состоит из других точек того же набора

точки внутри круга — это открытый набор

37. вычисления (программного обеспечения или компьютерной системы), разработанного в соответствии с международно согласованным стандартом для обеспечения связи между компьютерами независимо от размера, производителя и т. д. глагол38.

двигаться или вызывать движение из закрытого или закрепленного положения

открыть окно

39.(когда intr, следовать дальше или дальше)

для визуализации, быть или стать доступным или беспрепятственным

открыть дорогу

открыть посылку

дверь открывается в холл

40. (непереходный)

, чтобы появиться или появиться в поле зрения

озеро открылось перед нами

42.

расширять или раскладывать или заставлять расширяться или раскладываться

открыть газету

43.

открыть свое сердце

44. заставить (ум) стать восприимчивым или (ум) стать восприимчивым 45.

приводить в действие или приводить в действие

для открытия магазина

46. ​​(когда вступает, иногда следует за выходом) сделать или стать менее компактным или плотным по структуре

для открытия рангов

47.

ввести или ввести в действие; начало

, чтобы открыть обсуждение

открыть ватин

48. (переходный) оформить (банковский счет, сберегательный счет и т. д.) обычно путем внесения первоначального депозита 49.

для перехода к указанному пункту в (книга, журнал и т. Д.)

открыть на первой странице

50.закон

для вступительной речи (дело в суде)

51. (непереходные) карточки делать ставки, делать ставки или лидировать первым в раздаче имя существительное 54. спорт

соревнование, в котором может принять участие любой желающий

Словарь английского языка Коллинза. Авторские права © HarperCollins Publishers

Происхождение слова

Древнеанглийский язык; связанные со старофранцузским open, epen, старосаксонским opan, староверхненемецким offan

Open на испанском языке | Перевод с английского на испанский

1 (gen) [+ книга, могила, поры, рана и т. Д.] Abierto; [+ бутылка, жестяная банка и т. д.] destapado

книга была открыта на седьмой странице el libro install abierto por la página siete; дверь открыта la puerta está abierta; взломать сейф forzar una caja fuerte; разрезать сумку abrir una bolsa rajándola; бросить или открыть дверь abrir una puerta de golpe или de par en par; широко открыта (дверь и т. д.) abierto de par en par

приветствовать кого-либо с распростертыми объятиями dar la bienvenida или recibir a algn con los brazos abiertos

Многие панамцы приветствовали войска с распростертыми объятиями

2 [+ магазин, банк и т. д.] abierto (al público)

магазин все еще не открыт la tienda sigue cerrada

3 (в разложенном виде) desplegado; (расстегивается) desabrochado

карта была открыта на столе el mapa installa desplegado sobre la mesa; с расстегнутой рубашкой con la camisa desabotonada; рубашка с расстегнутым воротом una camisa con el cuello desabrochado

4 (не прилагается) descubierto; abierto; [+ автомобиль] descapotable

на открытом воздухе air al aire libre

open country campo (m) raso

на открытом воздухе земля en un cla; (пустырь) en un descampado

open sea mar (m) abierto

open sin obstáculos

путь в Париж был открыт el camino de París quedaba abierto; разрешенная скорость на открытой дороге: la velocidad разрешить круговорот en carretera; дорога открыта для движения carretera abierta al tráfico; vía libre

6 (общедоступный, неограниченный) [+ чемпионат, гонка, стипендия, билет] abierto; [+ судебное разбирательство] публичное

книги в открытом доступе доступ libros (m) en libre Acceso

в открытом доступе суд en juicio público

, чтобы оставить открытым house tener mesa franca or casa abierta

we have an открыть приглашение посетить их nos habían invitado a visitarles cuando quisiéramos

открыть до публика по понедельникам abierto al público los lunes

конкурс открыт для всех участников конкурса; el certamen se abre a todos; членство не открыто для женщин la sociedad no admite a las mujeres

7 (доступно, допустимо)

какой выбор у меня есть? ¿Qué posibilidades or opciones me quedan ?; это открыто для вас puedes perfectamente; tienes derecho a

8 (непредвзято или предвзято) abierto

быть открытым для sth: я открыт для совета escucho de buena gana los conjos

я открыт для предложений estoy dispuesto a recibir ofertas

я открыты для убеждения se me puede convncer

9 (объявлено, откровенно) abierto; [+ человек, восхищение] франко; [+ ненависть] declarado

открытый враг церкви un противник declarado de la Iglesia

открыто восстание estar en abierta rebeldía

это открытый секрет что… es un secretto a voces que …

должен быть открыт с sb ser franco con algn

10 (не определились) резолвер; por decidir; [+ гонка, соревнование] muy abierto; muy igualado

до оставить вопрос открытым dejar el asunto pendiente

открытым вопрос cuestión (f) pendiente или sin resolver

это открытый вопрос, является ли … está por ver si …

11 (разоблачено, не защищен) abierto; descubierto; [+ город] абиерто; (Mil) expuesto; уязвим, чтобы быть открытым для чего-то: он открыт для критики по нескольким пунктам se le puede criticalar por diversas razones; escriable desde diversos puntos de vista

to lay o.с. открыт для критики / нападок, аргументируется сер критиадо / атакадо

открыт для сомнений, ли … queda la duda sobre si …

открыт для элементов desprotegido; desabrigado

открыт для влияния со стороны рекламодателей доступен a la influencia de los anunciantes

открыт для вопрос , может ли … escuestionable que …

Остается вопрос, сможет ли предлагаемое правительство завоевать достаточную лояльность в страна Дело было старым, и оставался открытым вопрос, сколько нового материала можно найти

открыто для каждого ветра expuesto a todos los vientos

Открыть% 20it на испанском | Перевод с английского на испанский

Отображение результатов для откройте его .Вместо этого ищите open% 20it .

Переходная глагольная фраза — это фраза, которая объединяет глагол с предлогом или другой частицей и требует прямого объекта (например, вынести мусор).

переходная глагольная фраза

1. (чтобы сделать его доступным)

a. abrirlo (мужской род)

Мальчик получил красивый подарок и сел, чтобы открыть его. El niño recibió un bonito regalo y se sentó a abrirlo.

г. abrirla (женский род)

Эстебан попытался открыть ее, но дверь застряла. Esteban trató de abrirla, pero la puerta install atascada.

г. destaparlo (мужской род, контейнер)

Контейнер не сдвинулся с места, когда мы попытались его открыть. El contenedor no cedió cuando tratamos de destaparlo.

г. destaparla (женский, контейнер)

Крышка на этой свече прилеплена. Вы можете открыть его? La tapa de este vela está atorada. ¿Puedes destaparla?

Фраза — это группа слов, которые обычно используются вместе (например, когда-то давным-давно).

фраза

2. (императив)

а. ábrelo

Слово фразы, используемое для обозначения неформального «tú» второго лица посредством их спряжения или подразумеваемого контекста (напр.грамм. Как дела?).

(неофициальный) (мужской род, единственное число)

Открой! Не могу дождаться, чтобы увидеть, что внутри. ¡Ábrelo! Нет puedo esperar a ver qué hay dentro.

г. ábrela

Слово фразы, используемое для обозначения неформального «tú» второго лица посредством их спряжения или подразумеваемого контекста (например, How are you?).

(неформальный) (женский род, единственное число)

Возьмите зонт и откройте его.Busca la sombrilla y ábrela.

г. destápalo

Слово фразы, используемое для обозначения неформального «tú» второго лица посредством их спряжения или подразумеваемого контекста (напр.грамм. Как дела?).

(неофициальный) (мужской род, единственное число, контейнер)

Мне нужно то, что внутри этой банки. Откройте его, пожалуйста: Necesito lo que hay dentro del bote. Дестапало, пор милость.

г. destápala

Слово фразы, используемое для обозначения неформального «tú» второго лица посредством их спряжения или подразумеваемого контекста (например, How are you?).

(неофициальный) (женский, в единственном числе, контейнер)

Вот вам пиво. Откройте его. Aquí hay una cerveza para ti. Дестапала.

Авторские права © Curiosity Media Inc.

фраз

Машинные переводчики

Перевести открыть% 20it с помощью машинных переводчиков

См. Машинный перевод

Хотите выучить испанский?

Изучение испанского для всех.Бесплатно.

SpanishDict Premium

Вы уже пробовали? Вот что включено:

Попробуйте 7 дней бесплатно

OPEN — Перевод на испанский

У нас не может быть решительной и справедливой Европы, если она не будет открытой и демократичной.

Sólo podemos lograr una Europa dinámica y justa si es transparent y democrática.

Не могли бы вы указать эти ссылки, в частности, в отношении открытых рыночных операций ?

¿Podría Precisar esas relaciones, Principalmente en las operaciones open market?

Я остаюсь открытым для рассмотрения этого на любом будущем этапе процесса кодирования.

Estoy abierta a considerar esto en cualquier fase Futura del Proceso de codecisión.

Европа никогда не закрывала дверь для таких дискуссий, и сегодня она остается открытой .

Европа нунка ха серрадо ла пуэрта аль дебаты и хой пор хой ésta sigue abierta.

Это вопросы для обсуждения, очевидно, открытых , которыми мы можем заняться в течение 2008 года.

Сын темы дебатов, obviamente abiertos, que podemos abordar durante el año 2008.

Результатом Совета Европы является то, что Союз остается открытым для новых членов.

El resultado del Consejo Europeo es que la Unión sigue abierta a nuevos miembros.

Этот вопрос вообще не поднимался во время открытого заседания на встрече на высшем уровне.

Tampoco se planteó la cuestión en Absoluto durante la sesión abierta de la cumbre.

Не могли бы вы указать эти ссылки, в частности, в отношении открытых рыночных операций ?

¿Podría Precisar esas relaciones, Principalmente en las operaciones open market?

Он должен открыть , и он открывается — это не поможет требовать невозможного.

Debe abrirse y está abriéndose, pero pedir lo imposible no contribuirá a ello.

Доступ в высшие офисы, в принципе, открыт для всех без исключения.

El Acceso a los cargos más altos está abierto en Principio a todos, sin distinción.

Я считаю, что метод координации open имеет преимущества, но его необходимо улучшить.

Creo que el método abierto deordinación tiene ventajas pero hay que mejorarlo.

Мы как бы петли на двери, позволяющие открыть для горожан.

Somos en cierto modo la bisagra que permite abrir la puerta a los ciudadanos.

Дважды щелкните это поле, чтобы открыть диалоговое окно , в котором вы можете редактировать стиль страницы.

Pulse dos veces en este campo para abrir el diálogo de edición del Estilo de página.

Как мы все знаем, это нарушение , открытое для всевозможных неверных толкований и злоупотреблений.

Sabemos que se trata de una brecha abierta a todo tipo de desvíos y correpciones.

Однако я не уверен, что эта поддержка должна быть открыта, — окончена навсегда.

Нет estoy communcido, sin embargo, de que deba ser un apoyo indefinido para siempre.

Общая воля в Европейском Союзе должна отражать идеалы открытого общества.

La voluntad de la UE debe ser una expresión de los ideales de la sociedad abierta.

Мы открыты для конструктивных идей по этому вопросу, который, повторяю, является сложным.

Estamos abiertos a idea constructivas sobre este asunto, que, repito, es complejo.

остаются открытыми тайне, той тайне, которая окутывает жизнь и зов

abiertos al misterio, misterio que envuelve la vida y la llamada de cada ser

контекст межличностного общения, побуждает разум быть открытым ему и

en el horizonte de la comunicación interpersonal e impulsa a la razón abrirse

Конечно Европе нужно открыть до подготовки элиты всего мира.

Por supuesto, Europa tiene que abrirse a la formación de élites de todo el mundo.

Learning English — Ask about English

Здравствуйте, Андрей. Спасибо за вопрос.

Думаю, проблема в том, что вы путаете глаголы и прилагательные.

Если я скажу: «Дверь открыта» или «дверь открыта» — здесь слово «открытый» является прилагательным, как если бы говорилось, что дверь большая, дверь зеленая или дверь широкая.Все они являются прилагательными, описывающими дверь. Итак, во фразе «магазин открыт» слово «открытый» — это прилагательное, описывающее магазин.

Если я скажу так: «Дверь открылась» или « Дверь открылась» — , то я использую глагол «открывать». Как я уверен, вы знаете, употребление глагола относится к действию, а употребление прилагательного — к состоянию. Итак, сначала вы открываете дверь (это глагол), а затем дверь открывается (прилагательное).

Вы знаете, некоторые глаголы в английском языке могут быть переходными и непереходными.Чтобы объяснить далее, глагол является переходным, когда у него есть объект. Итак, давайте посмотрим на некоторые переходные употребления слова «открытый»:

Она открыла рот.
Она открыла дверь зимнего сада.

«Открытый» также может использоваться непереходно, что означает отсутствие объекта, и вот несколько примеров:

Ее рот открылся.
Ворота открылись.

Итак, глядя на пример, о котором вы спрашивали, а именно « магазин открывается в 9 утра» , глагол «открыть» здесь непереходный, а непереходные глаголы не могут использоваться с пассивным залогом.

Когда мы используем слово «открытый» в отношении магазинов и ресторанов, это означает, что мы начинаем бизнес каждый день и позволяем клиентам заходить в определенное время. В этом случае «открытый» непереходный. Вот несколько примеров:

Во сколько открывается банк?
Мясник по пятницам открывается рано.
Книжный магазин открывается в 11 утра.

Если вы скажете что-то вроде этого: Магазин был открыт мэром’ — , то вы описываете первый раз, когда магазин открывается для публики, церемонию открытия, если хотите, когда он впервые начинает работать. .В примере, который я только что привел, мэр официально объявляет магазин открытым и торгуется, поэтому использование слова «open» здесь транзитивно.

Со всеми этими разговорами об «открытом», я закрою свой доклад здесь. Всего наилучшего!

Open English Lands от Insight, Redpoint за 43 миллиона долларов, чтобы перенести онлайн-переводчик в Латинскую Америку — TechCrunch

Open English, как следует из названия, представляет собой онлайн-платформу для обучения, которая помогает людям, не говорящим по-английски, выучить язык и свободно говорить. После создания основы Open English в своей родной Венесуэле в 2006 году, Андрес Морено перенес свою идею на север, во Флориду, где в 2008 году запустил программу на коммерческой основе.С тех пор Open English процветает. Сегодня в стартапе работает 1000 человек (40 из которых в Майами), офисы расположены в Центральной и Южной Америке, и он обслуживает 80 000 студентов в более чем 20 странах.

Как и многие американские инвесторы начали обращать внимание на Бразилию, так и Open English. Морено видит большие возможности в Бразилии, которая быстро превращается в глобальный рынок, и спрос на англоговорящие таланты резко возрастает. Чтобы расширить свое присутствие на развивающихся рынках Бразилии и Южной Америки, Open English объявила сегодня о привлечении впечатляющих 43 миллионов долларов венчурного финансирования.

Раунд, третий для стартапа, проводился нью-йоркской фирмой Insight Venture Partners при участии Redpoint Ventures и существующих инвесторов, таких как Flybridge и Kaszek. Интересно, что Open English собрал в общей сложности 6 миллионов долларов в первых двух раундах в 2010 и 2011 годах. Стартап значительно поднял планку своим раундом серии C, что явно свидетельствует о том, насколько агрессивно Open English планирует масштабироваться, а также размер рыночных возможностей, которые инвесторы видят в Южной Америке.

Нет лучшего свидетельства того, что Латинская Америка процветает. По мере того как средний класс продолжает расти, школы изо всех сил пытаются угнаться за спросом, открывая двери для альтернатив. В сочетании с тем фактом, что молодые люди проводят больше времени в Интернете, Морено считает, что решения на базе Интернета и мобильных устройств, будучи более гибкими и масштабируемыми, являются ключом к этому росту — как для программ получения степени, так и для языковой подготовки.

Используя потенциал роста, заложенный в эти поведенческие и культурные сдвиги, основатель сказал, что в прошлом году компания увеличила выручку на 350 процентов и, как ожидается, в этом году вырастет более чем на 300 процентов.Open English также занимает промежуточное положение между становящимися все более популярными онлайн-инструментами языкового перевода, такими как Babelverse и MyGengo, и онлайн-платформами обучения и онлайн-курсами, такими как Lynda.com или Coursera.

Несмотря на то, что Open English не так продвинут, он содержит элементы 2tor, использующие живые онлайн-классы с преподавателями-носителями английского языка в качестве учебной модели. Ключевым моментом, особенно для тех, кто хочет впитать язык, является то, что учащиеся могут получить доступ к занятиям в любое время из любого места или посещать столько живых занятий, сколько захотят, в течение 12-месячной программы стартапа.Да, 12 месяцев — потому что команда считает, что погружение должно происходить в течение длительного периода времени, чтобы оно было наиболее эффективным.

Забегая вперед, Морено говорит, что цель команды состоит в том, чтобы к концу года привлечь 80 тыс. Студентов, при этом сохраняя и повышая качество преподавателей и образования. Задача непростая, и сделать это с таким масштабом, к которому они стремятся, будет непросто. Но все же ключ.

Дополнительную информацию можно найти здесь.

Программа

Online Professional English Network (OPEN)

Право на участие и обзор заявки

Кандидаты должны быть высокомотивированными учителями, тренерами учителей или должностными лицами министерств, которые преданы своему собственному профессиональному развитию и готовы делиться своими знаниями с коллегами.Квалифицированным кандидатам необходимо:

  • Быть гражданином и проживать в стране-кандидате на момент прохождения курса
  • Не имеют двойного гражданства в США
  • Иметь возможность завершить академическую работу на уровне университета США (CEFR приблизительно B2)
  • Отводить не менее 8-10 часов в неделю на курсовую работу
  • Иметь регулярный доступ (4-5 раз в неделю) к надежному устройству с подключением к Интернету
  • Иметь понимание английских технических терминов
  • Обладать базовыми технологическими навыками, связанными с созданием имен пользователей и паролей, использованием учетных данных для входа на защищенные веб-сайты, использованием электронной почты, поиском в Интернете, а также доступом к электронным файлам и управлением ими (например,g., pdf, MS Word, Excel), включая загрузку и загрузку файлов.
  • Иметь способность печатать на английском языке достаточно хорошо, чтобы участвовать в онлайн-обсуждениях и своевременно отправлять письменные задания

Программа Online Professional English Network (OPEN) открыта для неамериканских граждан, проживающих за пределами США. Для глобальных онлайн-курсов программа открыта только по номинациям. Заинтересованные специалисты по английскому языку должны связаться с отделом по связям с общественностью своего местного университета.S. Посольство или их региональное отделение английского языка для получения последней информации. Посольства США управляют отбором и выдвижением кандидатов. Управление программ английского языка не принимает заявки напрямую.

Курсы OPEN программы открыты для всех желающих. Для получения дополнительной информации о программе OPEN посетите веб-сайт программы OPEN https://www.openenglishprograms.org/.

Программа Online Professional English Network (OPEN) открыта для лиц, не являющихся гражданами Великобритании.Граждане С., проживающие за пределами США. Программа открыта только по номинациям. Заинтересованным специалистам по английскому языку следует связаться с отделом по связям с общественностью своего местного посольства США для получения последней информации. Посольства США управляют отбором и выдвижением кандидатов.

Ваш комментарий будет первым

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован.