Нажмите "Enter", чтобы перейти к содержанию

Перевод сайтов с английского на русский автоматически: Лучшие переводчики сайтов онлайн с английского на русский

Содержание

25+ лучших переводчиков по фото онлайн в 2023 году

Перевод текста по фото нужен в разных ситуациях — на учёбе, работе или в путешествии. Это удобно, ведь даже без знания языка можно легко перевести даже сложный текст. Результат во многом зависит от качества снимка, к тому же не во всех приложениях есть возможность сохранить файл в разных форматах. Tutortop решил рассказать о лучших онлайн-переводчиках по фото — они пригодятся, когда нужно перевести текст с английского или немецкого на русский, а под рукой есть телефон с работающей камерой.

Особенности онлайн-переводчиков по фото

Стопроцентно точного результата от работы такого переводчика ожидать не стоит. Но несмотря на особенности распознавания данных, он хорошо справляется с поставленной задачей. То, насколько дословно онлайн-сервис переведёт текст с одного языка на другой, зависит от качества изображения. Популярнее всего переводчик с русского на английский. Но со временем появляются и варианты с расширенным функционалом и большим количеством языков. Люди много переводят с немецкого на русский именно по фото, популярностью пользуются французский, итальянский, турецкий, китайский и другие языки. Удобно, что работать с приложениями можно онлайн, а фотографии для этого подойдут разных форматов — как известный JPG, так и PNG, GIF, BMP, TIFF, PDF.

Онлайн-сервисы перевода текста по фото

Яндекс Переводчик

Один из популярных инструментов для перевода — Яндекс ничуть не хуже Google справляется с переводом текста с самых «сложных» фото, не особо чётких, с видимыми недостатками. Приложение автоматически определяет язык исходного текста — его не нужно дополнительно выставлять. Есть поддержка разных форматов, а также история переводов — это особенно удобно для тех, кто часто пользуется сервисом. Главные плюсы Яндекс Переводчика — им можно пользоваться бесплатно, нет ограничений по количеству символов.

Единственное — если вы пользуетесь оффлайн версией, нужно заранее загрузить словари самых популярных языков, с которыми чаще всего приходится работать. Небольшая инструкция, как работать с текстом по фото с помощью этого сервиса: нужно открыть сайт Яндекс Переводчика и установить режим «картинки», а после загрузить или перетащить в окно подходящее изображение. Дальше всё просто — стоит выбрать язык перевода, нажать «Открыть в переводчике» — результат появится в окошке справа.

Google Translate

Бесплатный переводчик от Google хорошо справляется с расшифровкой картинок разных форматов. Даже без подключения к интернету можно переводить текст с более чем 60 языков и пользоваться дополнительными функциями — например, озвучкой переведенной с английского или любого другого языка информации. В Google Translate, как и в Яндекс Переводчике, лучше заранее скачать словари, если вы рассчитываете только на использование оффлайн версии. В онлайн всё приятнее — количество языков увеличивается, можно делать перевод сразу на родной язык, минуя английский. 

Распознавание с фото при подключении к сети тоже лучше, к тому же Google придумал интересную особенность — приложение может сделать перевод смешанного текста, в котором часть написана, например, на немецком, а часть — на итальянском. Пользоваться Google Translate довольно просто — в приложении нужно нажать на значок камеры, выбрать фото или сфотографировать файл. На получившемся изображении вы можете выделить отдельный фрагмент.

Free Online OCR

Сервис, сделанный специально для перевода текста по фотографиям, — в нём не получится просто перевести текст. Вы можете загрузить изображение в форматах JPEG, PNG, GIF, BMP, TIFF, PDF. Приложение автоматически обрабатывает снимок, после даёт ссылку на Google Translate. Основной язык Free Online OCR английский, но сервис интуитивно понятный — справиться с задачей может даже человек не знающий языка.

Img2txt

Приложение бесплатно помогает перевести слова с изображения без дополнительной регистрации. Здесь самостоятельно нужно выбрать язык и загрузить желаемое фото. Процесс обработки и распознавания не занимает много времени — в течение одной минуты вы получите готовый файл в подходящем формате. Сохранить результаты можно в TXT, PDF, DOCX, ODF.

Camera Translator: Photo Translate all languages

Популярный сервис с интеллектуальной функцией OCR — именно она позволяет быстро работать даже с большим текстом и с изображениями разных форматов. Приложение отличается широким набором функций — можно ввести текст при помощи голоса, добавить закладки на нужные места в файлах, сохранить онлайн-материалы в отдельную базу и вернуться к необходимым данным в истории. В Camera Translator также есть функция распознавания сразу нескольких иностранных языков. Приложение бесплатное и поставить его можно как на компьютер, так и на телефон.

PROMT.One

Переводчик, в котором есть платная и бесплатная версии — он работает онлайн и оффлайн. Меню понятное, в целом, даже тот, кто никогда не пользовался такими сервисами, поймёт, как быстро перевести текст по фотографии. Единственное — пробный период заканчивается через 1 месяц, потом за использование нужно платить. Это удобно, если вы пользуетесь переводчиком на регулярной основе, ведь разработчики PROMT. One уверяют, что в приложении удаётся использовать новые технологии, которые помогают сделать перевод более точным и на смартфоне, и на компьютере — просто выберите турбо режим.

Translator Foto – Voice, Text & File Scanner

Главная функция программы — онлайн перевод текста и статей по фото в реальном времени. Сервис ценят за быстроту работы, большие возможности и популярность среди других приложений для Android. Translator Foto обладает высокой точностью распознавания языков, особенно хорошо справляется с переводом на русский — его считают одним из самых лучших приложений с точки зрения дословного перевода. Как плюс — доступно изучение истории, можно составить список избранного и выбрать в нём наиболее частые категории использования различных языков. Также пользователи могут отправить ссылку на страницу или уже готовый перевод, включить голосовой ввод и озвучку готового результата.

I2ocr.com

Онлайн-инструмент, который помогает перевести текст с более чем 60 языков мира. Переводчик хорошо справляется и со сделанными на телефон в реальном времени фото, и со скриншотами, и с картинками из галереи. Он на английском, но интуитивно понятный. Чтобы перевести текст по фотографии, достаточно выбрать язык перевода, загрузить картинку и подтвердить, что вы не робот. После этих шагов исходный текст с фото перенесётся в текстовый формат, затем нужно нажать «Translate». Итог будет в формате документа, поэтому если вас интересует именно текст, его дополнительно нужно извлечь в нужном виде.

Translator от Microsoft

Известная программа для Microsoft Windows, которая работает и без подключения к интернету. Она помогает перевести статьи и тексты по изображению более чем с 60 языков, поддерживает голосовой ввод и озвучку голосом после получения итога. Microsoft разработали приложение, которое можно установить как на смартфон, так и на компьютер. Вот только оно не поддерживает русский, поэтому иногда возникают сложности с использованием сервиса.

Lingvo Dictionaries для iOS

Бесплатное приложение, помогающее быстро и эффективно перевести даже самые сложные тексты. В него можно загрузить 5 бесплатных словарей для оффлайн доступа, за остальные словари нужно заплатить. Также Lingvo подходит для специального тематического перевода — это касается научных, технических, медицинский текстов с большим количеством терминов. Программа подходит для мобильных устройств на базе iOS — функция фотоперевода работает только на iphone. Чтобы перевести текст, нужно выделить текст на картинке, а переводчик сам запустит процесс автоматически. Есть история поиска, расширение экрана, несколько форматов для сохранения на выбор.

CamScanner

Удобное приложение для автоматического перевода текста с изображения. Его можно установить на Windows, macOS, мобильные устройства Android, iOS. Сервис отличается встроенным словарём, в который слова можно добавлять вручную. Только без регистрации можно распознать ограниченное количество файлов. После того, как пользователь зарегистрируется, для перевода доступно 3 текста в месяц. Больше возможностей открывается перед теми, кто оплатит подписку. Люди пишут, что им бы хотелось, пользоваться CamScanner в браузере, чтобы приложение лучше работало со скриншотами, а также выходили новые версии с улучшенным функционалом.

Papago

Разработка программистов из Южной Кореи, которые хотели создать простой сервис для работы с азиатскими языками. Получился качественный продукт, где есть и азиатские, и популярные европейские словари. Приложение подходит как для Android, так и для iOS — создатели отмечают, что они сделали собственный алгоритм оптического распознавания для работы с сайтами. Это означает, что итоговый перевод не нужно дополнительно обрабатывать.

iTranslate

Пользоваться iTranslate довольно просто — достаточно сфотографировать документ на камеру телефона, нажать кнопку перевода и получить готовый текст в желаемом формате. Вы также можете загрузить изображение из галереи. Без подключения к сети переводчик способен работать с более чем 40 языками, не используя сложных схем. После того, как подключитесь к интернету, их количество увеличится в 2 раза и больше. Бесплатная версия по функциям и возможностям уступает платной, но для редких переводов вполне подойдёт.

Mobiledevca

Многофункциональный переводчик с поддержкой множества популярных языков, удобным меню и особенностями быстрой обработки снимков с камеры телефона. Он хорошо сканирует текст, поддерживает более трёх форматов и помогает распознать даже очень «сложные» файлы. Отличительная особенность — технология обнаружения объекта камерой и автоматического перевода с сайтов. Ещё одна возможность — понятная и быстрая установка исходного языка.

Triplens: Переводчик фото

Разработанное специально для путешествий приложение имеет широкий набор функций. Вы можете загрузить снимок из памяти или же сфотографировать документ вручную. Переводчик легко установить и воспользоваться его главной функцией. Пробная версия работает только 3 дня, после этого нужно оплатить подписку. Её преимущества не только в неограниченном количестве переводов, но и в отсутствии рекламы на сайте.

TextGrabber

Удобный и интуитивно понятный сервис от российских разработчиков — он эффективно справляется с переводом текста по фото при помощи специальной технологии, мгновенно извлекающей информацию с любого файла. Приложение работает на iOS и распознает текст любого цвета, даже если буквы будут слишком тёмными на таком же тёмном фоне. Оффлайн режим позволяет работать только с десятью языками, но онлайн можно перевести текст на 100 языков. Готовый текст пользователь легко может скопировать, переслать в любом формате, поделиться ссылкой на результат или же просто сохранить документ с готовым текстом. Для эффективной работы нужны системные разрешения и согласие с политикой конфиденциальности.

Text Scanner

Переводчик автоматически определяет исходный язык, а вы сразу же можете выделить подходящий фрагмент данных и нажать кнопку «Translate». Он отличается качественным алгоритмом распознавания и перевода, а получать информацию можно как с готового изображения, так и с фотографии, снятой на камеру смартфона. Приложение подходит для Android и обладает платной версией — количество переводов в ней не увеличивается, но есть возможность убрать рекламу.

FineReader

Есть версия как для Android, так и для iOS — изначально FineReader использовали только для перевода текста с PDF-файлов, но теперь можно сканировать информацию с любых фото, документов. Удобно, что приложение создаёт копии PDF и JPEG и распознаёт печатный текст на сканах (OCR). Есть голосовой ввод, а также выгрузка изображений в онлайн-формат. Сейчас программу обновляют до новой версии и расширяют доступ для Microsoft Windows, поэтому временно могут возникнуть проблемы с загрузкой.

Evolly.app

Популярная программа, которую можно установить на телефон и после пары нажатий на кнопки получить готовый перевод текста со скриншота, снимка или картинки. Evolly.app поддерживает более 100 языков, переведённый текст появляется прямо на фото, а также есть совершенная технология оптического распознавания текста.

Newocr.com

Сервис поддерживает сразу несколько форматов — JPG, BMP, PGM, PCX. По типу работы похож на Free Online OCR — он не имеет собственного движка, а передаёт данные в онлайн-приложение. Чтобы перевести текст, нужно выбрать подходящее изображение или перетащить файл на общую панель, нажать на кнопку «Распознать/OCR» и передать полученный текст в Google Translate или любой другой переводчик, которым вы привыкли пользоваться.

Office Lens

Ещё одна программа от Microsoft, в котором удобно обрабатывать, улучшать снимки и делать фото более подходящими для перевода. Пользователи ценят Office Lens за то, что он хорошо распознаёт рукописный текст и справляется с его переводом. Минус — загружать фотографии можно только из галереи, нет дополнительной формы для загрузки файлов.

Octaviassil

Пользоваться Octaviassil можно бесплатно, главная функция — перевод текста с фотографий, веб-страниц, а также голоса с любого языка на нужный язык. Работа с приложением занимает пару минут. Есть история переводов, возможность переводить прямо с веб-страниц в браузере, не делая скриншот. 

DeepL

В основе функционирования DeepL лежит работа искусственного интеллекта — технологии помогают лучше понимать и распознавать сложный текст. Без регистрации можно переводить материалы объёмом до 5 000 символов. Приложение также используют в качестве словаря для поиска сложносоставных слов. После того, как вы получили готовый текст, можно воспользоваться инструментами для замены словосочетаний — редактировать данные проще, чем кажется.

Speak & Translate

Программа подходит для разных устройств, но чаще всего ей пользуются на телефонах. Speak & Translate нравится пользователям за то, что приложение содержит в себе большое количество готовых библиотек и словарей, а также фотоперевод на 55 языках и голосовой перевод на 100 языках.  

Камера Переводчик — перевод фото + Сканер PDF, DOC

Приложение можно скачать в Google Play и тут же установить на смартфон. Чтобы перевести пару предложений или несколько абзацев, достаточно сфотографировать документ, меню в ресторане или страницу учебника, далее — нажать кнопку «Translate». Камера Переводчик поможет перевести информацию на любой из 80 языков мира, а потом сохранить данные в историю. 

Multi-language Photo Translator

Переводчик работает с помощью OCR — технологии оптического распознавания текста. Он автоматически распознаёт исходный язык — можно загружать картинки как из внутренней памяти, так и делать фотографии в реальном времени.

Когда действовать нужно быстро

Иногда перевести текст по фото нужно с английского на русский нужно моментально. Для этого есть несколько вариантов — расскажем о том, как сделать качественный перевод за считанные секунды на телефоне.

Если у вас Android, запустите установленную по умолчанию программу Google Translate. Далее нужно нажать на значок камеры и выбрать язык, на который нужно перевести текст. После этого навести объектив и снять — готовый перевод появится поверх изображения.

У модели iOS 15 и вовсе есть встроенный перевод по фото. Включить его можно в разделе «Настройки». Там нужно выбрать «Основные», потом «Язык и регион». Нажмите кнопку «Онлайн-текст». В приложении «Фото» появится индикатор, который и поможет активировать нужный нам перевод.

Советы для выбора переводчика текста по фото онлайн 

При выборе подходящего сервиса прежде всего ориентируйтесь на ваши цели. Для частых переводов подойдут те программы, где есть платные версии для работы с большим объёмом информации. Обязательно читайте отзывы и сравнивайте приложения между собой. Например, вам нужно сохранить результат сразу в нескольких форматах, а потом — поделиться ссылкой с коллегами или сокурсниками. Не все приложения содержат в себе такой функционал. Поэтому проще всего тестировать их, скачивая бесплатные версии.  

7 Лучших программ для перевода веб-сайтов в 2022 году

Переведенные веб-сайты могут охватить глобальную аудиторию, а значит, увеличить посещаемость сайта.

Перевод веб-сайтов имеет больше преимуществ, чем просто перевод на один язык, особенно если вы хотите начать продажи на международном уровне.

Продолжайте читать, чтобы узнать больше о международном SEO и о том, как лучшее программное обеспечение для перевода веб-сайтов может помочь вам в реализации этой стратегии.

Написано

Содержание

Что такое международное SEO?

Подводя итог, можно сказать, что это все методы и стратегии, которые вы должны реализовать, чтобы ваш сайт начал позиционироваться в различных странах, которые вы отметили в своей целевой аудитории.

Определение международного SEO относится к набору техник, практик и оптимизаций, которые применяются к веб-сайтам для получения большей известности за рубежом. 

Всегда следует учитывать, что компании, которые выделяются в первых результатах Google, — это те, у которых хорошее SEO.

Как и в любой другой поисковой системе. И это благодаря тому, что они проходят фильтры его сложных алгоритмов. 

Давайте тогда на мгновение вдумаемся в общее SEO, и вспомним, что оно существует с той целью, что можно улучшить производительность веб-сайтов, не определяя рынок, на котором мы ожидаем, что все это будет действовать. 

Уже сейчас можно сделать вывод, что международное SEO направлено на эффективное экспонирование бренда за пределами территории, на которой географически расположена организация. Поэтому именно его следует иметь в виду, когда вы хотите пересечь границу.

Международное SEO и лучшее программное обеспечение для перевода веб-сайтов

Для международной SEO-стратегии необходимо, чтобы веб-сайты были переведены на язык целевой страны.

Но перевести содержание сайта недостаточно.

Как и большинство стратегий SEO, существуют технические требования SEO.

Лучшее программное обеспечение для перевода веб-сайта будет включать такие технические аспекты, как Hreflangs, перевод Meta Data, перевод URL и соответствующий Sitemap с его международными URL.

Лучшее программное обеспечение для перевода веб-сайтов для WordPress

Далее мы делимся списком лучших программ для перевода, которые помогут вам перевести содержимое вашего сайта, а также выполнить международную SEO-стратегию.

Этот сайт использует WPML, и мы считаем его лучшим многоязычным плагином WordPress для контентных сайтов.

Ну, это аббревиатура от WordPress Multi Language, где, по мнению многих SEO-экспертов, он характеризуется как «наиболее полный плагин переводчика».

WPML является платным плагином, что многие утверждают, что он стоит каждой копейки от его стоимости.

Так как интерфейс WPML является одним из самых простых в использовании, он позволяет вам использовать множество опций, будь то E commerce web или более.

Как я уже упоминал в своем обзореWPML, я рекомендую его специально для контент-сайтов.

Visit WPML

Translatepress

TranslatePress — еще один бесплатный плагин для перевода WordPress, чтобы начать его использовать.

Для выполнения перевода достаточно отметить текст, который мы хотим перевести.

Пока мы переводим текст, TranslatePress будет заботиться о бэкенде, поэтому этот плагин поможет нам сделать перевод эффективным для SEO.

Хотя его можно считать лучшим бесплатным плагином WordPress translate, платная версия имеет опцию автоматического перевода на случай, если обычный перевод может занять много времени.

Он также дает нам хорошие результаты при машинном переводе с отличным качеством и написанием.

Его бесплатная версия эффективна, но премиум-версия может высвободить всю мощь, которой он обладает.

Visit Translatepress

Gtranslate

Google translate является одним из самых популярных переводчиков во всем мире.

Сайты WordPress используют автоматический перевод Google Translate с помощью различных плагинов.

Gtranslate — это многоязычный плагин WordPress, который использует Google Translate в качестве механизма перевода.

Как мы уже говорили, одно из главных его преимуществ — это то, что вы можете начать бесплатно.

Вы можете добавить столько языков, сколько захотите, но с точки зрения SEO бесплатная версия не поможет.

Gtranslate с бесплатной версией Google Translate не будет добавлять теги Hreflangs на посты, страницы и продукты, поэтому поисковые роботы не смогут идентифицировать содержимое.

Кроме того, он не будет переводить метаданные, такие как заголовки и описания.

Посетите сайт Gtranslate

Лучшее программное обеспечение для перевода веб-сайтов для Shopify, Weebly, Wix, Squarespace

Weglot

Следующее лучшее программное обеспечение для перевода веб-сайтов может быть использовано в упомянутых платформах, таких как Shopify, Weebly, Wix, Bigcommerce, Squarspace и многих других. Это связано с тем, что они интегрированы через API, где переводы хранятся на их серверах.

Если мы должны в нескольких словах четко сказать вам, что такое Weglot, и что вы понимаете его работу и популярность, то мы скажем, что это онлайн-платформа, которая дает вам возможность переводить сайт на разные языки, в очень короткие сроки, через ваш плагин.

Правда в том, что использование Weglot не ограничивается только WordPress, которая, как мы знаем, является одной из самых популярных CMS на сегодняшний день.

ПлагинWeglot можно без проблем использовать и на других платформах, таких как Shopify, Weebly, Wix, Squarespace, Joomla и др.

Больше всего в этом многоязычном плагиневыделяется то, что всего за пару минут флаги будут идеально работать с соответствующими переводами.

И оттуда можно так легко отредактировать то, что нужно, что даже ребенок сможет это сделать успешно.

Он имеет бесплатную пробную версию, которая длится до 10 дней, чего более чем достаточно, чтобы протестировать все функции, которые он предлагает, и решить, хотите ли вы платить за подписку или нет.

Самое лучшее, что вы можете сделать этот тест, не делясь никакой платежной информацией.

По окончании бесплатного пробного периода, Вы можете решить, подписываетесь ли Вы на Weglot, и есть ли разные планы, которые оплачиваются ежемесячно, поэтому Вы можете отменить их только тогда, когда Вам это необходимо.

Вам не придется тратить больше денег на услуги, которые действительно превышают потребности вашего сайта.

Безусловно, Weglot является одним из лучших программ для перевода веб-сайтов, потому что она отвечает всем требованиям международного SEO, и ее можно использовать на нескольких типах платформ.

Как и в обзореWeglot, я рекомендую его для сайтов электронной коммерции.

Try Weglot Free

Conveythis

Conveythis — это программное обеспечение для перевода веб-сайтов, которое предоставляет нам один из лучших автоматических переводов на рынке.

Выпущенный в 2018 году, Conveythis становится решением для перевода более пяти языков, таких как испанский, английский, французский, русский, арабский и немецкий, очень простым и, главное, экономичным способом.

Они используют шифрование, резервное копирование и аудит на уровне предприятия, чтобы гарантировать деятельность своих серверов и лучше заботиться о своих языковых услугах.

На сегодняшний день более тридцати тысяч веб-сайтов используют Conveythis для ускорения своего расширения в качестве идеальной альтернативы.

Он отлично подходит для распространения опыта перевода в массы, помогая малому бизнесу легко охватить более широкую аудиторию и увеличить свои продажи.

Если вы хотите увеличить международный трафик на свои сайты, Conveythis — очень хороший вариант, поскольку его уровень анализа HTML/JavaScript является самым жестким, которого не может достичь ни одна конкурирующая надстройка, а пользователям практически не нужно просматривать или редактировать свои переводы.

Conveythis — это одна из лучших альтернативWeglot, благодаря более низкой цене и почти такому же типу перевода веб-сайтов.

Try Conveythis Free

Bablic

Bablic — еще одна из лучших программ для перевода веб-сайтов, которая может помочь переводить автоматически.

Он также может быть интегрирован с несколькими платформами с помощью своего API, что делает установку Bablic очень простой.

У Bablic есть различные тарифные планы, в которых они также предлагают соответствовать требованиям SEO.

Преимущество плагина перевода, такого как Bablic, заключается в том, что любое изменение, вносимое в контент, также автоматически обновляется на соответствующем переведенном языке.

Посетите Баблик

Linguise

Linguise предлагает автоматический перевод за считанные минуты.

Вы также можете создать учетную запись и бесплатно протестировать плагин в течение одного месяца.

Вы можете выбрать один из нескольких языков для перевода, и плагин позаботится о переводе.

Процесс перевода очень прост после установки, а если вы хотите внести ручные исправления, вы можете сделать это либо с лицевой стороны, либо с панели инструментов Linguise.

Он очень прост в использовании, поэтому перевод вашего сайта займет у вас всего пару минут.

Переводы осуществляются через соединение с API, поэтому они не влияют непосредственно на скорость работы сайта.

Linguise полностью совместим с любым Page Builder, а его автоматические переводы очень точны.

Он поддерживает международное SEO, переводя метаданные, перевод URL и добавляя альтернативные ссылки для соответствующих языков.

Посетите Linguise

Подробнее о Многоязычный WordPress

Перевести видео с английского на русский

Нам доверяют более 100 000 пользователей и команд всех размеров.

Форматы видео

Ниже приведен список популярных форматов видео, которые мы поддерживаем для перевода.

  • MP4
  • МОВ
  • MPEG

Посмотреть все форматы ▸

Как перевести видео с английского на русский?

  1. 1.

    Загрузите свое видео.

    С помощью нашего загрузчика вы можете импортировать файл из любого места, будь то ваш ноутбук, Google Диск, Youtube или Dropbox. Первые 10 минут бесплатны, ограничений по количеству файлов нет.

  2. 2. Выберите «Английский».

    В настоящее время мы поддерживаем перевод с английского на английский, испанский, французский, немецкий, китайский, нидерландский, португальский, русский, итальянский, японский и польский.

  3. 3. Выберите «Транскрипция» или «Субтитры».

    Чтобы перевести ваше видео, нам сначала нужно расшифровать его. В зависимости от формата, который вы хотите экспортировать, выберите «Субтитры», если вы планируете добавить субтитры к своему видео позже. Выберите «Транскрипция», если вы хотите вместо этого иметь расшифровку.

  4. 4. Выберите «Создано машиной» или «Сделано человеком».

    Наше программное обеспечение для автоматической транскрипции работает молниеносно и обеспечивает точность на 85%. С нашей помощью ваш файл будет расшифрован и откорректирован экспертом и носителем языка и доставлен с точностью 99%.

  5. 5. Получите стенограмму/субтитры.

    Наше автоматическое программное обеспечение преобразует ваш файл в текст всего за несколько минут (в зависимости от длины вашего файла). Если вы выберете нашу человеческую службу, ваша стенограмма/субтитры будут готовы в течение 24 часов.

  6. 6. Выберите «Перевод» > «Русский».

    Наш видео переводчик сгенерирует русский перевод вашей расшифровки/субтитров в течение минуты.

  7. 7. Нажмите «Экспорт» и выберите предпочтительный формат файла.

    Перевести видео с английского на русский очень просто.

Часто задаваемые вопросы

  • Как работает перевод видео с английского на русский?

    Наше программное обеспечение для автоматической транскрипции транскрибирует английское видео, а наш видео переводчик переведет его на русский язык.

  • Как перевести видео с английского на русский?

    Если вы хотите перевести видео с английского на русский, вы можете воспользоваться услугами транскрипции и перевода Happy Scribe. Сначала выберите службу транскрипции, чтобы преобразовать английское видео в текст. После того, как вы получили файл, вы можете перевести его на русский язык из редактора.

  • Могу ли я добавить сгенерированные субтитры к видео?

    Да, конечно! Если вы редактируете видео, вы можете экспортировать субтитры в SRT, VTT или любой другой формат, который поддерживает используемый вами редактор субтитров. У Happy Scribe также есть инструмент для субтитров, который может записывать/жестко кодировать субтитры на видео.

Поддерживаемые языки

Ниже приведен список популярных языков, которые мы поддерживаем для перевода.

  • Английский
  • Французский
  • испанский
  • Немецкий
  • Голландский
  • португальский
  • итальянский
  • польский

Посмотреть все языки ▸

Отзывы клиентов

Оценка Отлично 4,8/5 на основе 850+ отзывов

  • Для переводчиков и списков субтитров, ищущих путь к PLC Этот первый шаг создания приличного SRT-файла, синхронизированного с естественными разрывами и настоящими предложениями (с заглавными буквами и знаками препинания), намного превосходит YouTube и другие сервисы!

    Брэд Ходжес — Trustpilot

  • Я использую HappyScribe icts для создания субтитров (один из лучших, если не САМЫЙ лучший — быстрый, простой в кодировании субтитров и недорогой) и для переводов. Высокая точность, множество доступных языков и новый инструмент для перевода транскрибированного аудио.

    Роб Д. — Карпетерра

  • Великолепный дизайн с интуитивно понятными сервисами, оснащенными функциями перевода и экспорта. В ОСОБЕННОСТИ Нравится система ценообразования на основе пополнения, означающая, что вы платите только за то, что вам нужно.

    Рики — Trustpilot

  • Отличный инструмент! Перевод речи в текст выполняется быстро и точно. Это экономит мне много времени при редактировании видео

    .

    Таня — Trustpilot

Посмотреть все отзывы ▸

Онлайн-переводчик аудио — с английского на русский

Перевод аудио с английского на русский онлайн

Загрузить файл

Преобразование аудио с английского в русские субтитры

Автоматический аудиопереводчик VEED может переводить английский на русский, японский, итальянский, французский, испанский; вы получаете дрейф. VEED может переводить аудио с английского на русский, включая молдавско-русский диалект. Какой бы язык вам ни был нужен, воспользуйтесь нашим молниеносным программным обеспечением для расшифровки ваших файлов, а затем превратите текст в перевод для использования в качестве субтитров. Программное обеспечение может улавливать человеческую речь из всех видов медиафайлов, что делает VEED идеальной платформой для создателей видео во всем мире.

Автоматический перевод аудио в текст:

1

Загрузка

Загрузите файл формата MP3, M4A, WAV или видео в онлайн-сервис VEED либо из папки на компьютере, либо в редакторе.

2

Транскрипция

«Автоматические субтитры» и выберите английский язык. Как только вы нажмете «Старт», наше программное обеспечение для распознавания речи создаст транскрипцию.

3

Перевести

Теперь нажмите «Перевести» > «Добавить новый язык» и выберите русский язык. VEED автоматически переведет транскрипцию за считанные секунды одним щелчком мыши.

Учебное пособие «Как перевести аудио в текст»

Перевод на сотни языков

Зачем останавливаться на русском, если вы можете перевести аудио на сотни иностранных языков одним щелчком мыши? Независимо от того, являетесь ли вы носителем языка или нет, VEED создаст точную транскрипцию, а затем автоматически переведет текст в мгновение ока.

Подкасты, интервью, речи, что угодно

Аудиопереводчик VEED работает в любом формате. Если вас попросят выступить на Ted Talk или сесть за подкаст, вы можете доверить нашему приложению создание транскрипции, а затем сгенерировать перевод, что позволит вам загружать контент на YouTube, Instagram и где угодно.

Различные диалекты

VEED может переводить английское аудио на русский, включая молдавско-русский диалект.

Часто задаваемые вопросы

Узнайте больше:

  • Аудио перевод с английского на армянский
  • Аудио перевод с английского на финский
  • Аудио перевод с английского на гавайский
  • Перевод с английского на литовский
  • 9000 5 Звуковой перевод с английского на монгольский
  • с английского на норвежский Перевод Аудио
  • Аудиоперевод с английского на сербский
  • Аудиоперевод с английского на сомали
  • Аудиоперевод с английского на суахили
  • Аудиоперевод с английского на тигринья
  • Аудиоперевод с маратхи на английский
  • Аудиоперевод с телугу на английский
  • 900 05 TikTok Translation
  • Перевести на арабский Аудио на английский
  • Перевод аудио на немецкий
  • Перевод аудио на японский
  • Перевод аудио с китайского на английский
  • Перевод аудио с английского на арабский
  • Перевод аудио с английского на китайский
  • Перевод аудио с английского на голландский
  • Перевод аудио с английского на французский
  • Перевод аудио с английского на немецкий
  • Перевод аудио с английского на греческий
  • Перевод с английского На венгерское аудио
  • Перевод аудио с английского на индонезийский
  • Перевод аудио с английского на итальянский
  • Перевод аудио с английского на японский
  • Перевод аудио с английского на корейский
  • Перевод аудио с английского на малаялам
  • Перевод аудио с английского на польский
  • Перевод аудио с английского на португальский
  • Перевод аудио с английского на румынский
  • Перевод аудио с английского на испанский
  • Перевод аудио с английского на тайский
  • Перевести аудио с английского на турецкий
  • Перевод аудио с английского на украинский
  • Перевод аудио с английского на урду
  • Перевод аудио с английского на вьетнамский
  • Перевод аудио с французского на английский
  • Перевод аудио с немецкого на английский
  • Перевод аудио с греческого на английский
  • Перевод аудио с хинди на английский
  • Перевод аудио с итальянского на английский
  • Перевод аудио с японского на английский
  • Перевод аудио с корейского на английский
  • Trans аудио с позднего польского на английский
  • Перевод аудио с португальского на английский
  • Перевод аудио с румынского на английский
  • Перевод аудио с русского на английский
  • Перевод аудио с испанского на английский
  • Перевод аудио с тамильского на английский
  • Перевод аудио с турецкого на английский
  • Перевод аудио с украинского на английский
  • Перевод аудио с вьетнамского на английский

Что говорят о VEED

Еще от VEED

  • Как жестко кодировать субтитры с помощью VEED

    Многие платформы социальных сетей фактически не позволяют загружать файлы SRT с вашими видео.

Ваш комментарий будет первым

    Добавить комментарий

    Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *