перевод на русский, синонимы, антонимы, произношение, примеры предложений, транскрипция, значение, словосочетания
It was a confused impulse not rooted in desire, just something he instinctively offered when he saw what lay in the grey eyes. | Безотчетное движение, рожденное отнюдь не страстью, просто невольный ответ на то, что увидел он в этих серых глазах. |
After a lot of reading and talking with experts, I have come to believe that his involvement in the shootings was rooted not in his desire to kill but in his desire to die. | Перечитав немало литературы и пообщавшись со специалистами, я пришла к пониманию, что его причастность к стрельбе была порождена не желанием убивать, а желанием умереть. |
So, I don’t feel real close roots back to certainly not to England and Scandinavia, but to the West I do feel kind of rooted there. | Так что я не чувствую по — настоящему глубоких корней ни в Англии, ни в Скандинавии, но я чувствую, что мои корни на Западе. |
The men from other tables were dropping smutty remarks — a deep-rooted Russian jealousy tradition — and he was telling me not to pay attention. | Мужчины с соседних столов кидали непристойные замечания — русская традиция ревности, уходящая вглубь своими корнями, — а он говорил мне не обращать внимания. |
In our view, the resolution does not infringe on that principle, which is firmly rooted in the Statute of the Court and in other international agreements. | По нашему мнению, данная резолюция не нарушает этого принципа, который твердо базируется на Статуте Суда и на других международных соглашениях. |
(A true random number generator must be rooted in a phenomenon that is not manmade, such as radioactive decay.) | (Настоящий генератор случайных чисел должен быть основан на явлении нерукотворного происхождения, таком как радиоактивный распад. ) |
And since these views are strongly reinforced by geopolitics, language, and economics, the differences are not momentary, but deeply rooted. | И учитывая то, что на эти взгляды оказывают мощное влияние геополитика, язык и экономика, эти разногласия не являются чем — то мимолетным: они имеют очень глубокие корни. |
It is a bitterness rooted, in other words, in material causes, not in some fanatical, irrational, and anti-democratic sentiment whose adherents must either be re-educated or crushed. | Иначе говоря, корни этого гнева в материальном мире, а не в фанатичных, безумных и антидемократичных настроениях людей, которых надо или переучить, или уничтожить. |
Those who understand Americans’ deep-rooted passion for making it know why class or any other civil warfare has not succeeded in destroying America from within. | Те, кто понимает глубоко укоренившуюся страсть американцев сделать это, знают, почему классовая или иная гражданская война не может увенчаться успехом в разрушении Америки изнутри. |
Reinterpreting – or even abandoning – antiquated rules rooted in outdated social structures does not amount to subverting the word of God. | Давать новую интерпретацию или вообще отказываться от устаревших правил, которые коренятся в устаревших социальных структурах не означает, что мы извращаем Слово Божье. |
This is not to say that our responses to the dangers emerging from the legacies of the past must be rooted in the past. | Это не значит, что наши ответные действия на опасности, возникающие из — за наследия прошлого, следует искать в прошлом. |
What he’s doing takes deliberation and patience and is rooted in a need-based desire, so he’s not going to stop on his own. | То, что он делает, требует осторожности и терпения, и коренится в его желании удовлетворить свою потребность, поэтому сам по себе он не остановится. |
Abolition of slavery did not mean the end of racism. Racism was rooted in society. | Но отмена рабства, не значит, что закончился расизм, расизм присутствует в наших странах до сих пор |
He was not fully conscious of how, deeply rooted his hatred for Porfiry was. | Он сам не сознавал вполне, как глубоко залегла в нем ненависть к Порфишке. |
I do not have deep rooted fears. | У меня нет никаких страхов. |
Canst thou not minister to a mind diseased, pluck from the memory a rooted sorrow, | Ужели ты не можешь Уврачевать болящий дух, с корнями Из памяти исторгнуть злую скорбь, |
Now he will go, thought Fenichka; but he did not go and she stood in front of him rooted to the spot, moving her fingers nervously. | Теперь уйдет, — думала Фенечка, но он не уходил, и она стояла перед ним как вкопанная, слабо перебирая пальцами. |
My faith is rooted in what is next for him should he not awaken. | Моя вера так же пустила корни в того человека, кто будет после него. |
According to psychoanalytic theory, neuroses may be rooted in ego defense mechanisms, but the two concepts are not synonymous. | Согласно психоаналитической теории, неврозы могут корениться в защитных механизмах эго, но эти два понятия не являются синонимами. |
Systems of categories are not objectively out there in the world but are rooted in people’s experience. | Системы категорий объективно не существуют в мире, но коренятся в опыте людей. |
People’s fears of witchcraft in Virginia were not based on their religious beliefs as much as they were rooted in folklore, although the two often intermingled. | Страх людей перед колдовством в Виргинии был основан не столько на их религиозных верованиях, сколько на фольклоре, хотя эти два понятия часто смешивались. |
It is based on the deeply rooted intuition that revealing information that is already known does not affect probabilities. | Она основана на глубоко укоренившейся интуиции, что раскрытие информации, которая уже известна, не влияет на вероятности. |
Though many critiques were rooted in confusion about the piece, they were not always completely negative. | Хотя многие критические замечания коренились в путанице, они не всегда были полностью негативными. |
However, it was not deep-rooted ideological disagreements that turned them against Beria. | Однако не глубоко укоренившиеся идеологические разногласия обратили их против Берии. |
” His opposition to such a system was not only rooted in morality. | — Его неприятие такой системы коренилось не только в морали. |
So, while the traditions may well be rooted in ancient pagan winter solstice rituals, the local celebrants do not seem to know it. | Таким образом, хотя традиции вполне могут уходить корнями в древние языческие ритуалы зимнего солнцестояния, местные празднующие, похоже, этого не знают. |
Conflicts that are caused by deep-rooted political problems, in which the implementation of biometrics may not provide a long-term solution. | Кроме того, в тот же день группа полицейских была преследуема и атакована большей толпой протестующих с самодельным оружием из палок и прутьев. |
The declaration was not deeply rooted in either the practice of the West or even France at the time. | Эта декларация не была глубоко укоренена ни в практике Запада, ни даже во Франции того времени. |
All errors must be rooted out, not merely set aside, and replaced with right reason. | Все ошибки должны быть искоренены, а не просто отброшены в сторону и заменены правильным разумом. |
It was also rooted in the fact that people perceived that the government was not carrying out real efforts to capture him. | Она также коренилась в том, что люди понимали, что правительство не предпринимает реальных усилий для его поимки. |
Questioning the Holocaust in no way qualifies as revisionism because the assertions are rooted in fiction and not fact. | Вопрос о Холокосте никоим образом не квалифицируется как ревизионизм, потому что эти утверждения основаны на вымысле, а не на фактах. |
It is also argued that adultery laws are rooted in religious doctrines; which should not be the case for laws in a secular state. | Также утверждается, что законы о прелюбодеянии коренятся в религиозных доктринах, чего не должно быть в случае законов в светском государстве. |
Proper woman is a term that has its definition rooted in socialization and not fact. | Правильная женщина — это термин, который имеет свое определение, коренящееся в социализации, а не в факте. |
Root или не Root, вот в чем вопрос / Хабр
Предлагаю вам свой вольный перевод статьи «To Root or Not to Root?». Все комментарии, пожелания по переводу, прошу направлять в личку.
Если вы являетесь обладателем устройства с операционной системой Android, то вы уже наверняка слышали о такой процедуре, как рутинг (от англ. Root) — получение полного контроля над программным обеспечением и операционной системы устройства.
Существуют плюсы и минусы рутинга вашего устройства. Данная статья постарается помочь вам с ответом на вопрос стоит ли вам получать полный контроль над вашим устройством с операционной системой Android или нет.
Доводы против рутинга
Вы аннулируете гарантию на устройство
Если ваше устройство находится на гарантийном обслуживании и оно начинает перегреваться, либо часто перезагружаться, либо выявится любая другая неисправность, вы можете отдать ваше устройство на гарантийный ремонт или заменить его.
Однако, если вы произвели рутинг своего телефона (или, например, если вы установили другую версию операционной системы Android на ваше устройство, как и делают большинство тех, кто рутит свое устройство), вы аннулируете свою гарантию и производитель устройства выдаст вам отказ в ремонте, если таковой потребуется вашему устройству.
Да, конечно, вы сможете удалить все следы рутинга так, что никто не сможет узнать осуществляли ли вы эту операцию или нет.
Вы можете превратить свое устройство в кирпич
Если точно не следовать инструкции рутинга, то вы можете превратить свое устройство в кирпич — сделать его полностью непригодным для использования, так что устройство может стать для вас не более чем дорогим, блестящим «кирпичом».
Рутинг не сложная процедура и может быть произведена за пару минут в пару кликов. До тех пор, пока вы аккуратны с этой процедурой, вам не стоит ни за что беспокоится. Но потенциальный риск, если вы что-то сделаете неправильно, огромен.
Вы потеряете OTA обновления для своего устройства
Время от времени, ваше устройство получает обновления для своей версии Android: это могут быть небольшие исправления ошибок, или большие обновления, как, например, обновление версии операционной системы из Eclair (Android 2.1) к Froyo (Android 2.2).
Если вы рутите свое устройство, а затем попытаетесь установить любые OTA обновления, вы потеряете root-доступ к вашему устройству и не сможете снова повторить операцию рутинга до тех пор, пока кто-то не найдет способ получить root-доступ для новой обновленной версии устройства.
Доводы за рутинг
У вас будет возможность более полной и расширенной настройки устройства
Рутинг позволяет вам установить стороннюю ROM — другую версию операционной системы Android на ваше устройство. Например, возможно установить пользовательский интерфейс HTC Sense на телефон Nexus One.
Некоторые разработчики предлагают свои собственные версии ROM, как, например, CyanogenMod. Другие разработчики предлагают свои собственные темы для ROM, которые могут полностью изменить вид вашей операционной системы Android, как работает система и изменить другие функции. Базовые функции позволяют достаточно изменить операционную систему под ваши нужны, однако, рутинг вашего устройства поднимет ваши возможности настройки на более высокий уровень.
Вы можете увеличить производительность или жизнь батарее вашего устройства
Различные модификации операционной системы Android имеют свои преимущества. Например, CyanogenMod сфокусирован на улучшении производительности, который оптимизирует ваше устройство на максимально быструю и плавную работу на сколько это возможно. Oxygen, с другой стороны, помогает вам сэкономить жизнь вашей батарейки.
Получив root-доступ к вашему устройству вы можете самостоятельно настраивать, например, частоту работы процессора вашего устройства при помощи таких приложений, как, например, SetCPU. Она будет регулировать частоту работы процессора при определенных условиях работы, например, когда разряд батареи станет низким, либо снизит потребление энергии вашего устройства ночью, когда оно не используется.
У вас будет больше возможностей
Вы сможете перемещать абсолютно любые приложения на SD-карту включая их кэш, оставляя при этом больше места на внутренней памяти телефона. Так же, вы сможете установить и работать с приложениями, которые могут снимать скриншоты непосредственно с текущего экрана вашего телефона (обычно для этого требуется подключение телефона к компьютеру и использование отладочных программ)
Вы сможете поставить firewall на ваше Android-устройство
При выходе в интернет ваш телефон начинает проверять обновления, загружать информацию для приложений, обновлять погоду и использует большое количество интернет-трафика. Чтобы предотвратить это, вы можете поставить Firewall на ваш телефон, например, Droidwall, который будет ограничивать программы в доступе к интернету, что очень полезно если у вас, например, высокие цены на интернет-трафик через 3G.
Выбор за вами
Теперь вы знаете зачем нужен рутинг устройств под управлением операционной системы Android. Выполнять эту процедуру или нет решать только вам. И помните — вы можете лишиться гарантии на ваше устройство после процедуры рутинга.
Маленький словарь терминов
ROM — сокращение английских слов Read Only Memory. В русском языке есть аналогичное сокращение — ПЗУ, Постоянное Запоминающее Устройство.
Root (от англ. root — корень; читается «рут») – это главная учетная запись в системах UNIX (имеет UID 0 – идентификатор пользователя). Пользователь root (суперпользователь) обладает всеми возможными правами в системе, что позволяет ему выполнять любые команды, изменять системные параметры и т.п.
OTA — (сокр. от англ. Over-the-air) — Обновления прямо с телефона
без рута — Перевод на французский — примеры русский
Эти примеры могут содержать нецензурные слова, основанные на вашем поиске.
Эти примеры могут содержать разговорные слова на основе вашего поиска.
не укоренен в существующей доказательной базе по профилактике правонарушений
нет pas enraciné dans la base de renseignements exists en matière de prévention ducrime
Если не укоренено в тишине, слово может легко рассеяться, превратиться в шум или затупиться.
Si elle n’est pas ancree в тишине, la parole peut s’etioler, se convert en bruit, et même étourdir.
В конечном итоге рынок акций возвращает не внедрены в основной прогресс основного бизнеса, как правило, неустойчивыми.
En définitive, les rendements des Marchés boursiers non enracinés dans les progrès fundamentaux des activités sous-jacentes ne sont généralement pas durables.
Это не коренится в экономических или финансовых диспропорциях.
Ил n’ est pas Lié à des déséquilibres économiques et financiers.
Вероятно, они не укоренены ни в какой религии.
Вероятность ils ne sont enracinés dans aucune религии.
Они не укоренены и основаны на истине.
Иль ne sont
Таким образом, новостной дискурс не укоренен в уже существующем европейском публичном пространстве.
Le discours ne peut donc s’appuyer sur aucun espace public europeen déjà constitué.
Его принципы и концепции не укоренены в мистической или эзотерической аргументации.
Ses principes et ses concepts ne reposent sur aucun arguments mystique ou ésotérique.
Молодежь не может двигаться вперед, если она не укоренена .
Les jeunes ne peuvent avancer que s’ils sont enracinés .
Я хотел создать транспортную сеть, которая была бы нет рута .
Moi, je cherchais à creer un réseau routier qui ne soit pas figé
.Это не укорененный в понятиях 1867 года.
Elle n’ est pas enracinée в идеях 1867 года.
Я считаю, что образование должно быть светским, не укоренен в религии.
Je crois que l’éducation devrait être laïque et non enracinée dans la религия.
Но исторические герои не укоренены в разуме.
Mais les héros historiques ne sont pas des créatures cartésiennes .
Примечание. Если ваш телефон нет рута приложение будет ограничено в некоторых функциях.
Примечание: Si votre téléphone n’
Наша оценка была неукорененной в оценке субъективных намерений Корбина.
Нотр оценка № a pas été puisée в оценке субъективных намерений Корбина.
Однако некоторые расширенные функции не будут работать, если устройство Android не имеет root-прав .
Toutefois, определенные функции avancées ne fonctionneront pas si l’appareil Android n’ и pas été rooté .
Мобильный телефон безопасен, пока он без рута или взломан.
Мобильный телефон является защищенным с помощью rooté или джейлбрейка.
Таким образом, они не укоренились в местности, отмеченной его исторической борьбой.
Ils ne s’ enracinent donc pas sur le terrain delimité par sa lutte historique.
У меня , а не рут , как у тебя.
Je n’ ai pas de твердые частицы .
Идея мгновенного успеха не укоренена в мифе.
L’idee du succès qui прибытия du jour au lendemain n’ est pas un mythe.
Возможно неприемлемый контент
Примеры используются только для того, чтобы помочь вам перевести искомое слово или выражение в различных контекстах. Они не отбираются и не проверяются нами и могут содержать неприемлемые термины или идеи. Пожалуйста, сообщайте о примерах, которые нужно отредактировать или не отображать. Грубые или разговорные переводы обычно выделены красным или оранжевым цветом.
Зарегистрируйтесь, чтобы увидеть больше примеров это простой и бесплатный
регистр Соединять
без рута перевод на французский | Англо-французский словарь
прил
корни в чем-то [+традиция, религия, вера] enraciné (e) dans qch
→ . .. мощные песни, основанные на традиционной африканской музыке.
→ … взгляды, глубоко укоренившиеся в классе и истории.
быть внедренным в
[музыка, идеи, взгляды, кризис, проблемы] tirr ses racines de
→ Кризис коренится в глубоком соперничестве между двумя группами.
глубоко укоренившийся
[мнения, чувства, предрассудки] profondément enraciné (e)
→ Расизм — это глубоко укоренившееся предубеждение, существовавшее тысячи лет.
как вкопанный cloué (e) sur place
→ Мы просто остановились, как вкопанный.
глубоко укоренившийся
прил
[предубеждение] profondément enraciné (e) , profond (e)
[привязанность] глубокая (e)
[привычка] invétéré (e) , ancré (e)
Перевод английского на французский словарь Collins  
Смотрите также:
корень, петух, корни, безродный
Совместный словарь Англо-французскийВы хотите отклонить эту запись: дайте нам свои комментарии (неправильный перевод/определение, повторяющиеся записи. ..) |
Чтобы добавлять слова в свой словарь, станьте участником сообщества Reverso или войдите в систему, если вы уже являетесь его участником. Это просто и занимает всего несколько секунд:
Или зарегистрируйтесь традиционным способом
» без рута «: примеры и переводы в контекстене укоренен в существующей доказательной базе по профилактике правонарушений | n’est pas enraciné dans la base de renseignements extants en matière de prévention ducrime |
Если слово не укоренено в тишине, оно может легко рассеяться, превратиться в шум или притупиться. | Si elle n’est pas ancree Dans le Silence, la parole peut s’etioler, se convert en bruit, et même étourdir. |
В конечном счете, доходность фондового рынка, не связанная с фундаментальным прогрессом основного бизнеса, обычно неустойчива. | En definitive, les rendements des Marchés boursiers non enracinés dans les progrès fundamentaux des activités sous-jacentes ne sont généralement pas durables. |
Ваш комментарий будет первым