Нажмите "Enter", чтобы перейти к содержанию

Как пишется слово вай фай – на русском, на английском, разные варианты

на русском, на английском, разные варианты

Очень актуальный вопрос для нашего времени, ведь беспроводные сети просто захватили всю страну в последние 10 лет. Но как правило обычные пользователи часто произносят это слово неправильно, да и пишут с ошибками. Так как пишется вай фай на английском?

ПРИМЕЧАНИЕ! Я постарался раскрыть этот вопрос как можно полнее, но если после прочтения статьи у вас ещё будут вопросы – пишите их в комментариях и я вам с удовольствием отвечу.

Написание

По-английски правильно пишем вот так – «Wi-Fi».

Также если совсем придираться, то первые буквы пишутся как заглавные, а вот пара букв «i» пишется с маленькой буквы. То есть написание как «WI-FI» – в корне не верно. Все дело в том, что буквы берут свой корень из словосочетания «Wireless Fidelity», что дословно можно перевести как «Беспроводная точность».

Для сокращения и была придумана эти 4 буквы. Так как используется именно два слова, а не 4, то большие буквы используются только для начальных символов. Вообще беспроводной стандарт был придуман компанией «Wi-Fi Alliance». Также неправильно писать это название по-русски:

  • Вай-фай;
  • ВайФай;
  • Вифи.

Всё же это не наше слово и писать его нужно строго по-английски. Ещё одна ошибка писать как «WiFi» то есть вместе. Нужно обязательно в центре ставить дефис. Если вы пишите название в документации, то грубой ошибкой будет также ставить пробелы до и после дефиса. Никаких пробелов быть не должно. Также писать все буквы с маленькой – не правильно.

Произношения

Здесь всё просто произносится. Напишу по-русски чтобы было понятно. Произносится как «Вай Фай». Сначала произносим «Вай», потом выдерживаем паузу в пол секунды и дальше «Фай». Теперь по поводу ударения. Ударение нужно ставить на вторую буквы а – «вай фАй». Не на первую, а именно на вторую. Ну и как «вифи» – произносить не стоит, звучит по-сельски и чаще используется для каламбура.

Как ещё можно называть «вай-фай»? Также можно называть как «Беспроводная сеть» или «Точка доступа». То есть локальное место, где путём радиоволн раздаётся локальная сеть.

Кратко о беспроводной сети

Оказывается 90% пользователей путают Wi-Fi и интернет. Сразу раскрою тайну — это абсолютно разные вещи. Wi-Fi — это не интернет. Это просто технология, которая позволяет связываться двум или более устройствам между собой путём радиоволн по стандарту IEEE 802.11. Давайте объясню на примере.

У Ивана, дома стоит роутер (или маршрутизатор — это одно и то же). К нему из подъезда подключен кабель от провайдера, по которому течет интернет. Далее, чтобы раздавать на телефоны, планшеты или ноутбуки интернет – нужно настроить на роутере WiFi сеть. После настройки к ней могут подключиться любые устройства, на котором есть специальный передатчик.

Так вот, если провайдер отключит Ивана от интернета за неуплату – беспроводная сеть продолжит существовать, но без интернета. Поэтому дорогие мои друзья и читатели – не путайте понятие «интернет» и «Wi-Fi» — это абсолютно разные вещи. Они же могут существовать без друг друга.

Ещё один интересный факт, в качестве передачи используется радиоволны с частотой 2.4 ГГц. Эту же частоту используют мобильные операторы, микроволновые печи, радиоприемники и ещё много подобных устройств. Но совсем недавно был введен новый стандарт передачи данных с частотой 5 ГГц. На этой волне данные передаются куда быстрее и скорость выше.

Но как и писал ранее, это скорость именно локальной беспроводной сети, а не интернета. Кстати, этим часто пользуются маркетологи из компаний, который выпускают роутеры. Так как обычный обыватель путает интернет и вай-фай, то он часто цепляется глазом к надписи, что данный роутер может поддерживать скорость: 300, 450 Мбит в секунду или даже несколько Гигабит.

Но на деле же, скорость интернета выше чем ту, которую предоставляет провайдер – не будет. Поэтому данная скорость возможна только внутри локальной сети – то есть у вас дома между устройствами.

wifigid.ru

Как правильно: Wi-Fi или Wifi?: Интернет — Статьи — Дай программу!

Wi-Fi или Wifi?

Перевод иностранных терминов и их внедрение в русскую терминологию не нов – вы сами знаете, что русский язык удивительно гибок для расширения. Тем не менее, язык способен сам себя регулировать, и некоторые неудобные англицизмы, к примеру, не находят в нем места. К примеру, ничто не заменит «самолет», «вездеход», «космонавт» и прочие слова на неудобные аналоги.

Между тем, вопросы даже правильного написания иностранных слов остаются. Не так давно пришлось наблюдать спор о том, как правильно писать название стандарта беспроводных сетей – Wi-Fi или WiFi? Никто из спорящих не настаивал на том, что можно использовать эти названия без прописных букв, но по поводу дефиса общего мнения так и не нашлось. Обращение к Википедии тоже не особо прояснило вопрос, а даже запутало его.


Дело в том, что Wi-Fi (пока будем писать так) – торговая марка компании Wi-Fi Alliance, откуда и пошел стандарт IEEE 802.11. Таким образом, называть стандарт собственным именем в этом случае нельзя – это просто торговая марка, а также логотип. Если вы придумаете свое устройство на эту тему, отвечающее стандарту, то ему после получения сертификата компанией будет присвоен такой же логотип. Но посмотрим на него – в логотипе нет дефиса! Вероятно, в этом случае перестарался художник, который вместо дефиса использовал переходы цветовых зон. Но от этого легче не становится.

Изначально Wi-Fi соответствовал словосочетанию Wireless Fidelity, но затем компания вообще перестала поддерживать эту связь. Считается, что это было сделано нарочно, чтобы создать «красивое слово». В мире давно практикуется сокращение слов и фраз, и американцы просто обожают этот процесс, используя всевозможные аббревиатуры (к примеру, в полицейском и техническом жаргоне). Так что короткие слова на «-ай» им очень нравятся – того же Сильвестра Сталлоне они легко называют «Слай». Не столько красиво, сколько быстро. Собственно, создается впечатление, что американцам речь причиняет чуть ли не боль – в процессе произношения они обязаны четко произносить каждую букву, поэтому их нелюбовь к длинным словам понятна. В этом плане их можно сравнить с китайцами, которые все имеют один почерк (!), иначе никто не разберется в небрежно написанных иероглифах.

А недавно научно-фантастический канал Sci-Fi сменил имя на SyFy, хотя оба слова читались как «сай фай» – к чему бы это? В музыке качество технологии вывода звука именуется Hi-Fi – говорят, с названием Wi-Fi тут есть прямая связь (хотя Hi-End вспоминают гораздо реже). В целом, вопросы по дефису больше связаны удобством представления имени Wi-Fi в названиях доменов: некоторые ненавидят использование этих самых дефисов и лишних знаков вообще, а пробелы использовать нельзя. С другой стороны, без дефиса становится неясно, нужно ли выделять символ F прописной буквой – Wifi или WiFi.

Исследование запроса подтвердило, что чаще всего это слово пишут через дефис, но вариант без дефиса тоже не считается ошибкой. К примеру, в родственной технологии WiMAX ни пробел, ни дефис не ставятся, так почему нужно делать это в Wi-Fi? Будем считать, что правильны оба варианта.

dprogu.ru

вай-фай — Русский-Английский Словарь — Glosbe

ru Вай-фай отключился.

OpenSubtitles2018.v3en The glass cutter

ru Подключаю вай-фай.

OpenSubtitles2018.v3en There have been nearly a million prisoners

ru Какой у тебя пароль от вай-фая?

tatoebaen We’ re expected at Pacifica

ru Маркус, Вай-Фай работает?

OpenSubtitles2018.v3en The Foundation used the criticised procedure due to budgetary uncertainties

ru Но вай-фай там зашибенный, да?

OpenSubtitles2018.v3en Council Directive #/EEC of # March # on the wholesale distribution of medicinal products for human use (OJ No L #, #.#, p

ru Он живет над его додзё и ворует вай-фай от его соседа по блоку.

OpenSubtitles2018.v3en Make up to volume with water. Mix

ru » Мой вай фай! «

OpenSubtitles2018.v3en Well, screw him then, for not showing

ru Но Дев живёт в Америке, и его самая страшная проблема глючный вай-фай.

OpenSubtitles2018.v3en Yeah.Here’ s the deal

ru Установить вай-фай.

OpenSubtitles2018.v3en Where’ s the sense in that?

ru Я не пользовался вай-фай, но он включен.

OpenSubtitles2018.v3en Well, your head ain’ t made of straw, you know

ru Я использую вай-фай сеть пентахуса в качестве пассивной радиолокационной системы, чтобы получить подробную схему здания.

OpenSubtitles2018.v3en a communication on the possible continuation of the programme, by # January

ru Дай мне пароль для вай-фай.

OpenSubtitles2018.v3en Good night, daughter

ru И почему их загрузили на Snappamatic, через ваш вай-фай?

OpenSubtitles2018.v3en I have no time

ru В такой стране, как наша, где мы дышим вай- фаем, должно быть не так уж и сложно использовать технологии для ускорения восстановления после стихии.

QEDen the consequent impact of that sale on the Community industry

ru С вай-фаем все хорошо.

OpenSubtitles2018.v3en Event specific real-time quantitative PCR based method for genetically modified maize line GA

ru Несмотря на то, что современные коммуникационные технологии (такие, как ГПРС, Вай-Фай или УМТС) обеспечивают надежную передачу данных, протокол АИ-МП должен учитывать возможность потери пакетов

MultiUnen Are you happy like this?

ru Это мой новый вай-фай аудиоплейер.

OpenSubtitles2018.v3en with regard to third parties, the use of an aircraft from the moment when power is applied to its engines for the purpose of taxiing or actual take-off until the moment when it is on the surface and its engines have come to a complete stop

ru Могила без вай фай и 4G.

OpenSubtitles2018.v3en Don’ t you talk to my wife

ru Там нет вай-фая и ужасная вонь.

OpenSubtitles2018.v3en In Directive #/EEC, Article # shall be replaced by the following

ru КО: В такой стране, как наша, где мы дышим вай-фаем, должно быть не так уж и сложно использовать технологии для ускорения восстановления после стихии.

ted2019en Don’ t come near my son

ru Что-то случилось с моим вай-фаем.

OpenSubtitles2018.v3en In you I find more freedom and support than I’ ve ever known

ru Уверен, что мощности её сигнала хватало до местного вай-фая.

OpenSubtitles2018.v3en Something very important, and I have to explore it

ru Может, вай-фай не пашет.

OpenSubtitles2018.v3en That is entirely consistent with the standing orders in our new book

ru Скажи мне пароль от вай-фай.

OpenSubtitles2018.v3en But British officers don’ t understand my method, sir

ru Пароль от вай-фая Этвуд.

OpenSubtitles2018.v3en You were right

ru.glosbe.com

13 слов про интернет, которые (слишком) часто пишут неправильно

Интернета в нашей жизни становится всё больше (только если вы не решили уехать отшельником в горы). А новая лексика появляется так часто, как выходят новые мессенджеры, соцсети или что-то ещё. Рассказываем о словах, правописание (и произношение) которых стоит знать каждому, даже если вы не программист, а обычный интернет-пользователь.

Рассылка «Мела»

Мы отправляем нашу интересную и очень полезную рассылку два раза в неделю: во вторник и пятницу

Правильно: аккаунт в инстаграме

Слово «аккаунт» произошло от английского account. Но в русском языке в заимствованиях не всегда сохраняются удвоения согласной (office стал офисом, а blogger блогером), но не в этом случае. То же самое с инстаграмом, в котором так и норовят удвоить где-нибудь букву «м», хотя никаких поводов для этого нет. И сразу отвечаем, почему мы пишем инстаграм с маленькой буквы и без кавычек. Со временем в повседневной речи (или разговорной на письме) слово теряет кавычки и заглавную букву, поскольку становится скорее нарицательным, а не названием бренда приложения. Так что не путайте, где две «к», а где одна «м», и вспоминайте почаще, как это пишется на английском — точно не ошибётесь в русском.


Правильно: каким мессенджером пользуешься?

Общее название для многочисленных сервисов быстрого обмена сообщениями — мессенджер. Слово заимствовано в конце 90-х из английского языка (messenger — «посланник»). В оригинале, как мы видим, нет никакой буквы «д». Но даже школьники, не прогуливающие уроки английского, знают, что g даёт звук [дж]. Вот и по-русски пишем близко к оригинальному произношению. В общем, вы уловили наш месседж. Вариант «мессенджер» даже успел войти в «Русский орфографический словарь» РАН (а это для интернет-слов особенно почётно).


Правильно: написать пост в фейсбуке

К фейсбуку (Facebook) много вопросов. Как всё-таки нужно писать название — через «э» или «е», в кавычках или без, куда ставить ударение и с каким предлогом употреблять — «на фейсбуке» или «в фейсбуке». Правописание подчиняется общему негласному правилу для иностранных слов: слышим «э», но пишем «е». Кириллицей название писать стали достаточно давно, при этом заключая его в кавычки: социальная сеть «Фейсбук». Но вскоре в неформальной письменной речи от кавычек и заглавной буквы избавились: «Ты уже опубликовал пост в фейсбуке?». Слово так часто употребляется, что все знают, о чём идёт речь. И лишний раз подчёркивать кавычками — не имеет смысла. Ударение в английском языке ставится на первый слог (фЕйсбук), а вот в русском языке «Грамота.ру» рекомендует делать акцент на последний слог по аналогии с «ноутбуком» и «покетбуком». Но это не строгая норма А вот предлог только «в», потому что «в социальной сети» (про другие соцсети мы писали вот тут).


Правильно: телеграм-канал

Телеграмма — это срочное сообщение, переданное телеграфом, которое посылали вместо смс на дни рождения (и не только). «Телеграм» (Telegram) — это мессенджер, ещё одно детище Павла Дурова. Всё бы ничего, но водятся любители удваивать на конце согласную (как в инстаграмме). А ещё телеграм-канал соединяется дефисом. К слову, у «Грамотности на „Меле“» есть свой такой телеграм-канал — подписывайтесь, если ещё не успели.


Правильно: вай-фай и вайфай

Английская аббревиатура Wi-Fi (вдруг вы не знали, что это Wireless Fidelity). Слово по-прежнему чаще пишут латиницей. Но, кажется, это начинает надоедать, и его тоже жаждут поскорее русифицировать (о кириллизации, кстати, классно написал Михаил Боде). Логично писать «вай-фай» — через дефис. Но русский язык, как мы знаем, не всегда поддаётся логичному объяснению. И ходят слухи по лингвистическим сообществам, что в словарях закрепят слитный вариант написания «вайфай». Слово пока не успело занять место в орфографическом словаре, поэтому писать можно — как больше нравится. Что касается гугла, то он выдает больше полутора миллионов результатов по запросу «вайфай» и (неожиданно!) — всего лишь 492 тысячи у «вай-фая».


Правильно: очистить кеш

Дышите глубже (особенно программисты, разработчики и прочие люди, причастные к кешированию). Русский язык беспощаден к букве «э», точнее «Русский орфографический словарь» РАН, поэтому не только фейсбук, Хеллоуин и карате нужно писать через «е», но и тот самый кеш, который мы периодически очищаем. А произносится (как у фейсбука, Хеллоуина и карате) всё равно Э.


Правильно: введите логИн

Помимо пароля нам приходится вводить своё имя учётной записи, точнее, логин. Слово пришло, как и большая часть интернет-лексики, из английского языка (log in — войти или регистрировать). В написании, в общем-то, ошибаются нечасто, зато путают ударение. Согласно словарю Лопатина, «логин» нужно произносить с ударением только на второй слог: придумать логИн.


Правильно: зарегистрироваться на сайте

Глупая ошибка в одном из самых распространённых глаголов нашей интернет-жизни, хотя уже почти все телефоны (и даже Word!) научились её автоматически исправлять. Мы регистрируемся на сайтах, в мессенджерах, на лекции и мастер-классы, а самое, пожалуй, приятное — на авиарейсы. Вот только в глаголе «регистрировать» столько гласных «е» и «и», что недолго запутаться, где чьё место. Проверить вторую безударную гласную можно словом «регистр» (от лат. registrum). Поэтому правильно будет «регистрация», «регистрировать» и «зарегистрироваться».


Правильно: онлайн-магазин

Первые части сложных слов «онлайн» и «офлайн» пишутся, во-первых, русскими буквами (никаких online и уж тем более он-лайн), а во-вторых, присоединяются дефисом. А если перенести слово в конец (работа онлайн), то дефис уже не потребуется.


Правильно: хештеги

С хештегами (и тегами) точно такая же история, как и с кешированием. «Русский орфографический словарь» вытесняет букву «э» и рекомендует писать через «е».


Правильно: трафик

Трафик бывает не только на дорогах, но и в интернете. Действительно, английское слово traffic по идее должно писаться в русском как «траффик». Так, впрочем, и было до тех пор, пока не приняли новую норму, связанную с «исчезновением» одной согласной в заимствованиях: office — офис, offside — офсайд, offline — офлайн.


Правильно: интернет-издание

Споров, с какой буквы писать «интернет», кажется, становится меньше. Если раньше многие отстаивали заглавную букву, особенно лингвист Лопатин, то теперь в сети скорее больше тех, кто пишет «интернет», а не «Интернет». Тем более по официальным правилам писать можно и с заглавной, и со строчной буквы. «Мел» выбирает со строчной — чем интернет хуже телевидения, например. Ещё это слово прекрасно склоняется, прямо как фейсбук: запостить в интернете, подключиться к интернету. А если интернет выступает в роли первой части сложных слов, то писать нужно (помимо строчной буквы) через дефис: интернет-магазин, интернет-портал.


Правильно: имейл

Русскоязычных вариаций написания email очень много. Е-мейл, имэйл, емэйл и насколько хватит фантазии. Есть беспроигрышный вариант «электронная почта». А если вас такой не устраивает, то снова никаких букв «э»: слово «имейл» всё-таки прошло строгий отбор и пополнило именно в таком виде орфографический словарь РАН.

Фото: iStockphoto (enjoynz), Flickr (Frerk Meyer)

Только самые полезные и весёлые карточки о правописании — в телеграм-канале «Грамотность на «Меле“». Подписывайтесь, чтобы всегда говорить и писать правильно!

mel.fm

ВАЙ-ФАЙ — перевод на английский c примерами предложений

Сеть 3g, две 4-мегапиксельные камеры, улучшенный микрофон, 32 гигабайта флэш-памяти, вай-фай, блютус, мини-usb слот и, разумеется, GPS.

Three-G network with two four megapixel cameras, updated microphone, 32 gig flash drive, Wi-Fi, Bluetooth, mini-USB slot and of course, GPS.

И не бери деньги за вай-фай.

And don’t charge for wi-fi.

Джон, ты знаешь пароль к вай-фаю?

John, do you know what the Wi-Fi password is?

Ребята, вай-фай накрылся.

Guys, the Wi-Fi’s out.

Здесь есть камера, плейер, вай-фай, в общем, все.

It’s got a camera, music, Wi-Fi and everything.

Показать ещё примеры для «wi-fi»…

У вас есть вай-фай?

Do you have wi-fi?

Беспроводная сеть -это то же самое, что и «вай-фай»?

Is wireless the same as Wi-Fi ?

Дурацкий вай-фай Фландерса.

Stupid Flanders’ Wi-Fi.

Много лет назад у меня в голове установили медиа-чип, а тут отличный вай-фай.

I got a media-chip fitted in my head years ago, and the wi-fi down here is excellent.

У тебя тут есть вай-фай?

Have you got wi-fi here?

Здесь нет вай-фая.

There’s no wi-fi.

Здесь ни вай-фая, ни телевизора.

There’s no Wi-Fi. There’s no TV.

И вай-фая нет.

There’s no Wi-Fi.

Погоди, ты подключилась к вай-фаю?

Hey, how’d you get on our Wi-Fi?

— На ноутбук и вай-фай?

For a laptop and some Wi-Fi?

Такие вещи, как микроволновые печи и вай-фай для вашего компьютера — все работают в радиодиапазоне.

Things as varied as microwave ovens and the WiFi for your computer all work by radio.

Универсальный вай-фай адаптер.

Universal WiFi adapter.

Подключаю вай-фай.

Tapping into the WiFi now.

И Вай-Фай.

. WiFi.

Показать ещё примеры для «wifi»…

Ни вай-фая.

No wifi.

Поэтому ни сотовых телефонов, ни вай-фай.

So no cell phones, no wifi at all.

В новой машине с вай-фай, я уверен.

In a new car with WiFi, I bet.

С вай-фай.

With WiFi.

— Изобрели ускоритель вай-фай.

They made a WiFi accelerator.

«Вай-Фай.» Читать учись.

Whyphy.

Закинулась вай-фаем, вышла, дверь в общагу закрылась, в итоге — упала с крыши.

She took some whyphy, got locked out of her dorm, ended up falling off the roof.

А у меня — да. Я слышал, что вай-фай в кампусе можно подснять где угодно 24/7.

I hear you can get whyphy on campus anywhere 24/7.

Да, чувак, у этих хрустяшек внутри дикий Вай-Фай.

Yeah, man, those krispie treats got mad whyphy in them.

— Кто продал вам вай-фай?

Who sold you whyphy?

Показать ещё примеры для «whyphy»…

Просто учитывая случившееся с Синтией и Вай-Фаем,

All right, with everything that happened with Cynthia and whyphy,

Когда мы впервые увидели фото того, как Синтия покупает Вай-Фай,

The first time we saw the photo of Cynthia buying whyphy,

Мы опознали и арестовали доктора Карла Мёрфи, у него в кабинете были найдены крупные запасы вай-фая… — Это бред! — …также были установлены близкие отношения с усопшей.

We have identified and arrested one Dr. Karl Murphy, who was found with whyphy residue throughout his office and had a close personal relationship with the deceased.

Вай-фай ищешь?

You looking for some whyphy?

Отправить комментарий

Смотрите также

Check it at Linguazza.com

en.kartaslov.ru

Как переводится и расшифровывается Wi-Fi: перевод на русский

Привет, дорогие друзья! Сегодня у нас будет образовательная статья и мы поговорим о значении аббревиатуры и перевод WiFi с английского на русский. Для начала давайте начнем с перевода Wi-Fi. Как вы, наверное, заметили правильно писать именно через дефис. Первые буквы пишутся с большой, а второстепенные с маленькой, что означает, что у нас сокращённо написанные два слова. Если развернуть аббревиатуру, то получится словосочетания: «Wireless Fidelity» – что переводится дословно как «Беспроводная точность».

ПРИМЕЧАНИЕ! Приставка «FREE» – означает «свободный» или бесплатный вайфай. Его обычно можно найти в общественных местах: кафе, ресторанах, метро, библиотеках и т.д.

Wi-Fi на русском и английском

Дословный перевод ничего толком и не дал, а понимание осталось где-то далеко, но не переживайте, мы сейчас во всём разберёмся. Если говорить точнее, то правильный перевод с истинным значением будет таким: «Беспроводная локальная сеть». Произносится как: «вай-фай».  Произносить как «ВиФи» – нельзя в культурном обществе.

Писать по-русски в документации не приемлемо и обычно пишется как Wi-Fi. Без дефиса писать нельзя, так как это слово, сокращённое из двух. WiFi – уже будет ошибкой, если вы используете его в серьезных документах. Также ошибкой будет писать по-русски: «вай-фай» или «вайфай». В простой переписки можно использовать любое написание – как вы хотите.

Ещё одна часто встречаемая ошибка

Одно дело знать, как переводится слово на разные языки, другое дело знать его значение и смысл. К сожалению, многие не понимают, что это такое и часто путают. Например, у всех в голове при слове Wi-Fi возникает образ интернета. Наверное, и вы сейчас подумали об этом и эта первая и самая главная ошибка. Так как WiFi и интернет — это разные вещи и только косвенно связаны друг с другом.

WiFi – это всего лишь технология, которая с помощью радиоволн может связываться с другими устройствами, строя локальную сеть. Теперь поподробнее. Разберём на примере. Василий провел к себе домой интернет, ну точнее не он, а провайдер. Пришли работники и прокинули ему в квартиру кабель.

Он подключил его к компьютеру. Теперь на устройстве есть интернет. Но в доме также есть другие члены семьи, которые тоже хотели бы пользоваться дарами глобальной сети. Тогда он сходил в магазин, купил роутер (он же маршрутизатор) и подключил в него кабель от провайдера. После этого он настроил аппарат и вокруг начала витать беспроводная Wi-Fi сеть. И теперь к ней могут подключиться другие устройства: смартфоны, планшеты, ноутбуки и т.д.

Через месяц использования его отключили за неуплату. Но при этом он смог подключиться к беспроводной сети Wi-Fi. Понимаете теперь, что вай-фай может существовать и без интернета, как и интернет может существовать без беспроводной сети.

СОВЕТ! В образовательных целях советую прочесть более подробную статью про беспроводную сеть от моего коллеги – тут. Также вам будет полезно узнать новую информацию про роутер и маршрутизатор – об этом вы можете прочесть в моей статье здесь.

wifigid.ru

Как пишется вай фай на английском — Что такое Вай-фай? — 2 ответа



Вай фай по английски

Автор Алина задал вопрос в разделе Компьютеры, Связь

Что такое Вай-фай? и получил лучший ответ

Ответ от Indy[мастер]
беспроводной интернет.

Ответ от 2 ответа[гуру]

Привет! Вот подборка тем с ответами на Ваш вопрос: Что такое Вай-фай?

Ответ от Giz[гуру]
Wi-Fi обычно произносится как [вай-фай] , но правильно говорить [вай-фи] сокр. от англ. Wireless Fidelity — протокол и стандарт на оборудование для широкополосной радиосвязи, предназначенной для организации локальных беспроводных сетей Wireless LAN. Установка таких сетей рекомендуется там, где развертывание кабельной системы невозможно или экономически нецелесообразно. Благодаря функции хендовера пользователи могут перемещаться между точками доступа по территории покрытия сети Wi-Fi без разрыва соединения.
Разработан консорциумом Wi-Fi Alliance на базе стандартов IEEE 802.11. Мобильные устройства (КПК и ноутбуки) , оснащённые клиентскими Wi-Fi приёмно-передающими устройствами, могут подключаться к локальной сети и получать доступ в интернет через так называемые точки доступа или хотспоты.
Небольшая ширина используемого спектра частот, отсутствие возможностей роуминга и авторизации не позволяют Wi-Fi устройствам потеснить на рынке сотовую мобильную связь. Тем не менее, такие компании, как ZyXEL, SocketIP и Symbol Technologies, предлагают решения по организации Wi-Fi телефонии.
Вот тут всё подробно написано

Ответ от Наиль Идрисов[мастер]
почти то же самое, что и bluetooth, только скорость выше и дальность действия больше. Обычно его используют. чтобы связать компы в офисе без проводов(беспроводная сеть) или для выхода в инет без провода, комп с Wi-Wi соединяется в этом случае с устройством для выхода в инет (точка доступа)

Ответ от Kexxmos[гуру]
Беспроводной интернет

Ответ от Анатолий Геннадьевич[мастер]
Способ беспроводной коммуникации

Ответ от Пользователь удален[активный]
Wi-Fi это действительно беспроводной инет. Порт для приема Wi-Fi встроен почти во всех новых ноутбуках.
для установки в квартре или офисе такой сети нужен роутер (типа усилитель) который будет распространять инет в определенном радиусе(около 50метров).
У меня дома есть! Очень удобно.

Ответ от Не важно кто я[гуру]
Беспроводной доступ в интернет.
Правильно: Wi-Fi. При грамотной настройке достаточно безопасен. Во многих ресторанах и кафе он бесплатен…

Ответ от О_О[эксперт]
Не обязательно интернет, просто беспроводное соединение.
Wi-Fi называют один из форматов передачи цифровых данных по радиоканалам.
Для передачи данных wi-fi использует частоты 2,4 ГГц и 5 ГГц. На сегодняшний день стандартами являются 802.11a, 802.11b и 802.11g. Связь обеспечивается в радиусе 80 – 200 метров от точки доступа на открытой местности

Ответ от Ётанислав[гуру]
Это грузинский тост!!))

Ответ от Alex Migitko[активный]
правильно пишется Wi-Fi, система построения локальных беспроводных сетей. на данный момент активно развиваются, впрочем, считаются довольно уязвимыми


Ответ от 2 ответа[гуру]

Привет! Вот еще темы с похожими вопросами:

Wi-Fi на Википедии
Посмотрите статью на википедии про Wi-Fi

Английский алфавит на Википедии
Посмотрите статью на википедии про Английский алфавит

2oa.ru

Ваш комментарий будет первым

    Добавить комментарий

    Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *